[16夏] 东离剑 台配与日配

楼主: GRADOLoli (瓜多)   2016-07-09 18:30:55
这是日配
https://youtu.be/w_UL2j5s970
这是台配
https://youtu.be/8QoJUerQfhg
没想到诗号也是不同声音耶
各有特色,不知道大家比较喜欢哪个
作者: TED781120 (苍夜歌)   2016-07-09 18:33:00
这到底是音效烂还是配音烂,比我之前看过的还烂啊。
作者: hank81177 (AboilNoise)   2016-07-09 18:33:00
台配收音好惨 听得我都觉得要缺氧了
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-07-09 18:33:00
台语诗号是后制过吧
作者: muscleless (小腹人)   2016-07-09 18:33:00
没看前挺台配 两版都看完就变日配派了
作者: q0000hcc (仙草侠)   2016-07-09 18:34:00
那面具是跟蝙蝠侠借的?
作者: max52001   2016-07-09 18:34:00
不是收音惨 戴面具说话的声音 反而台配比较讲究
作者: s310213 (小橘)   2016-07-09 18:34:00
台配收音好差@@ 不过还是台配派XD
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:35:00
我觉得是录音设备的问题 我爱台语的凛雪鸦
作者: gn01948540 (阿肥)   2016-07-09 18:35:00
台语的很有味道
作者: alcloth (吕布)   2016-07-09 18:35:00
为何是阿妞A 不是喔尼降????
作者: worldark (達克貓)   2016-07-09 18:35:00
传统BOSS音 不过太过头听不清楚
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:36:00
丹翡如果说欧腻酱会死人吧?
作者: worldark (達克貓)   2016-07-09 18:36:00
录音是一样的吧
作者: gn01948540 (阿肥)   2016-07-09 18:36:00
但台配的丹霏@@
作者: nurais1127 (折纸师)   2016-07-09 18:36:00
角色歌会出台语吗XDD
作者: jame2408 (冰)   2016-07-09 18:36:00
台语的诗号部分感觉被音乐盖过去了...
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:37:00
我是觉得日本的录音环境比台湾好很多 配音员的声音跟情绪都有被收进去 台湾的声音厚实没那么多
作者: Yadsmood (反转冲动)   2016-07-09 18:39:00
被笨呆砍了
作者: mgdesigner (機槍設計師)   2016-07-09 18:39:00
台配诗号的效果音没调好,此外音响效果没专人做吧?
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-07-09 18:40:00
台配的丹翡好惨喔XD
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:40:00
台湾这边的感觉就一个录音设备录完之后下班的样子
作者: tomet (沁)   2016-07-09 18:41:00
台配很烂 男性角色 声音辨识性太低
作者: gn00399745 (Michael)   2016-07-09 18:41:00
因该是配合两边BOSS的音高调整吧
作者: abc213323 (Nex)   2016-07-09 18:41:00
台配丹翡一讲话我就出戏,不过有新尝试是好事,会买DVD
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:41:00
台语的丹翡目前来说没有受伤感 那种感觉好像看到偶像晕
作者: ntuoasis (台大人力资源分享平台)   2016-07-09 18:42:00
为什么不是霹雳的配音。不是比较好吗?
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:42:00
过去的样子~(?)
作者: pikaaco   2016-07-09 18:42:00
台语收音很差 不过至少听得懂 日文听不懂要看字幕
作者: comparable (灰蜡烛)   2016-07-09 18:42:00
大概能懂虚渊为何说日本的声优发展到神秘的境界了
作者: dearjohn (山本龙之介)   2016-07-09 18:42:00
两种都很喜欢!各有各的特色!
作者: KEDEN (把我换成你)   2016-07-09 18:42:00
哇咧 这BOSS到底卡了多少痰啦...
作者: dearjohn (山本龙之介)   2016-07-09 18:43:00
真要比的话还是喜欢日配多点吧,毕竟不那么文诌诌就是XD
作者: gn00399745 (Michael)   2016-07-09 18:43:00
哥哥被打飞敬然没叫出来 不过台配妹子声音好棒
作者: SHINJO575 (~董小鹿~)   2016-07-09 18:43:00
台配听的好出戏 直接关掉…
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-07-09 18:43:00
他说唸兄上所以是a ni u e
作者: weiyilan (ヒメアマ)   2016-07-09 18:43:00
卡痰XDDDD
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:43:00
丹翡的声音让我想到天子传奇的羽凤 可以请配羽凤的人回
作者: comparable (灰蜡烛)   2016-07-09 18:44:00
戴面具只是为了掩饰唸中二台词的脸红xD
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:44:00
来配配看 她比较会吓吓哈吸(?)之类的声音
作者: asfj   2016-07-09 18:44:00
果然日本的声优已经达到某种神祕的境界了,台配完全不会想看
作者: BenShiuan (璇璇)   2016-07-09 18:45:00
看完觉得喉咙痒痒的
作者: weiyilan (ヒメアマ)   2016-07-09 18:45:00
应该说声优的台词都有情绪在里面,台配太像念稿
作者: Skyblade (天剑家的女儿无与伦比)   2016-07-09 18:46:00
怎么不是讲葛格
作者: dearjohn (山本龙之介)   2016-07-09 18:46:00
台配就是歌仔戏的那种感觉啊~就...各种文言文XD
作者: gn00399745 (Michael)   2016-07-09 18:46:00
台版的程度也跟日配那些老怪物差很多啦 输正常
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:47:00
歌仔戏跟布袋戏的台语发音差非常大
作者: Y1999 (秋雨)   2016-07-09 18:47:00
台配是新人 不能跟那堆老怪物比 虽然我也是很出戏...
作者: muscleless (小腹人)   2016-07-09 18:47:00
只能说黄汇峰还需要多多磨练
作者: ice2240580 (沧浪退思)   2016-07-09 18:47:00
台配就坚持1人配音然后玩不起来的结果
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:48:00
我一切适应良好~~都爱 唯一不适应的就文戏没BGM
作者: gn00399745 (Michael)   2016-07-09 18:48:00
中国好像会出多人中配版 不排斥也可以看看另一种味道
作者: demiackerman (半田君的老婆)   2016-07-09 18:48:00
\日配/
作者: max52001   2016-07-09 18:49:00
台配魔王黄文择老了 已经不行了 又很晚培养接班人 只能赶鸭子上架 还找一些外援 没法跟日本专业成熟度比
作者: sawaman (賽媧)   2016-07-09 18:49:00
还是喜欢日配-_-"
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 18:49:00
殇不患跟凛雪鸦谈话时 有银魂 阿银牵桂做傻事的氛围在
作者: wxtab019 (天霜凝月)   2016-07-09 18:50:00
因为台配几乎都同个人配 黄汇峰又还没像八音才子一样强
作者: ice2240580 (沧浪退思)   2016-07-09 18:52:00
像八音才子一样强谈何容易啊www
作者: kiki41052 (缇)   2016-07-09 18:52:00
台配...那什么鸟台语 汗...这就是我不看的原因之一
作者: rsghost (rsghost)   2016-07-09 18:52:00
#1NW2SwEJ 之前这篇有提到一点解释
作者: wxtab019 (天霜凝月)   2016-07-09 18:53:00
不过也还是有因为台湾配音环境本来就没多好
作者: Y1999 (秋雨)   2016-07-09 18:53:00
台配真的有点惨 害我都想呛他闪开让我配(X
作者: jugularnotch (颈切迹)   2016-07-09 18:53:00
台配听起来蛮生硬的...但比较有传统布袋戏的感觉啦
作者: genesys570 (<( ̄︶ ̄)>那模厉害~)   2016-07-09 18:53:00
台配超鸟 声音辨识度很低
作者: wxtab019 (天霜凝月)   2016-07-09 18:54:00
像布袋戏这种传统技艺也满少人想学了 而且也像声优一样除了要天份还要苦练的 只是没环境也很难养的起来
作者: aegusaegis (阿板哥)   2016-07-09 18:57:00
喜欢台配 但功力明显不够 很可惜
作者: mgdesigner (機槍設計師)   2016-07-09 18:58:00
日配里的台语诗号屌打台配里的台语诗号
作者: aegusaegis (阿板哥)   2016-07-09 18:59:00
黄文择没配了吗?
作者: kira925 (1 2 3 4 疾风炭)   2016-07-09 19:01:00
在本家 可是真的喉咙很明显差不多了...
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-07-09 19:04:00
找唱歌仔戏的来配可能不错 很多歌仔戏的口白都很棒
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 19:06:00
歌仔戏来配不会比较适合 声音表演方式不一样
作者: wsdykssj (arj)   2016-07-09 19:06:00
台语诗号是故意的,有没有戴面具声音有后制过
作者: azq1346795 (ika)   2016-07-09 19:06:00
日配阵容在声优强大的日本也算一等一了
作者: mikamitomoya (三上智也)   2016-07-09 19:07:00
魔王关智一就是个魔王啊........
作者: hergan (Q.E.D)   2016-07-09 19:08:00
日配不错突然想看了
作者: rofellosx (鏖)   2016-07-09 19:09:00
快走那台语发音是不是发错..
作者: azq1346795 (ika)   2016-07-09 19:10:00
如果输练功性质的台配才是丢脸丢到家
作者: GX90160SS   2016-07-09 19:10:00
日配强太多了,看过就回不去台配
作者: hergan (Q.E.D)   2016-07-09 19:11:00
日配挺有电玩感
作者: GX90160SS   2016-07-09 19:15:00
如果这部没有日配可能看不下去...差配音感觉差好多
作者: h90257 (替天行道)   2016-07-09 19:15:00
台配也不是大师下去 没意思啊
作者: GX90160SS   2016-07-09 19:16:00
这段三人对戏的感情起伏两版落差好大
作者: dsersr (某d)   2016-07-09 19:16:00
我以为他在唱金属乐........
作者: pierre6957 (皮皮挫)   2016-07-09 19:16:00
快走的台语没错,你想的应该是另一种说法"紧走"
作者: better83214 (better)   2016-07-09 19:16:00
日配扣掉画面就和动画一样啊xd对像我这种入们来说还不错
作者: tomet (沁)   2016-07-09 19:21:00
毕竟对台湾市场没兴趣呗 所以给黄公子练练功
作者: a0187307   2016-07-09 19:25:00
看完双语 比较爱日配Q_Q 西川片尾曲好棒啊
作者: b852258 (Lion)   2016-07-09 19:26:00
不过台配的半文言台词听起来还是比较有感觉
作者: Cactusman (仙人掌人)   2016-07-09 19:45:00
只有我比较喜欢台配吗?后制后感觉比较有特色
作者: susuplay (river)   2016-07-09 19:45:00
台配掰
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 19:47:00
我爱台语配音
作者: jhihansyu (桐岛蕾)   2016-07-09 20:02:00
台配?( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \
作者: shiyanin (shiyanin)   2016-07-09 20:02:00
如果请台语女演员来帮女角配音,不知道成本跟请女配音员来配会差多少?
作者: jaqen (h'ghar)   2016-07-09 20:10:00
台配太惨 尤其这部
作者: frank75623 (老阿北化的七年级生)   2016-07-09 20:12:00
台配诗号是传统戴面具魔王音,故意这样配的反而是丹翡的女配真的很鸟...
作者: tcancer (Vairocana)   2016-07-09 20:15:00
为了凸显面具而把诗号全讲糊在一起不值得啊 orz
作者: iamflash (荻原子荻)   2016-07-09 20:16:00
台配的魔王音 那个后制音效虽然不错 可是音源本身就不好
作者: zego41 (洛德)   2016-07-09 20:18:00
台配还不错呀,只是女生的演技太生硬了,
作者: q0325 (A0号:)   2016-07-09 20:25:00
台配BOSS降临 唸诗号 以是为讯号杂音......
作者: ericdragonw (掐哩嘎嘎!!)   2016-07-09 20:27:00
台配我还以为我音响坏了= =
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-09 20:28:00
丹翡配音找王晴配哭哭声 效果很赞
作者: chu630 (洨猪猪)   2016-07-09 20:30:00
台语某些地方表现比较好,但整体上日配>>>>>>>>>>>>>>>>>>
作者: ericdragonw (掐哩嘎嘎!!)   2016-07-09 20:31:00
妹妹棒读到一个极致
作者: cc1000 (淡紫色橘子)   2016-07-09 20:41:00
台配好惨喔
作者: mirrorhide (Mirror)   2016-07-09 20:48:00
台语也是有分读音跟语音
作者: darkdark008 (獅子)   2016-07-09 20:49:00
台日配都看过了 虽是戏龄2X年的老人了 但光片尾笑声就高下立判 日配胜 台配很明显都还没出师.....
作者: ccucwc (123)   2016-07-09 21:38:00
台配用那种声音特效很难听的懂在讲什么
作者: msj2287 (路西亚)   2016-07-09 22:32:00
台配的诗号根本听不出来在讲什么 没看布袋戏的很难接受
作者: lupins (〈仙黛逸踪‧八式问剑〉)   2016-07-09 22:43:00
比起现在的布袋戏 歌仔戏的发音漂亮、优美还精准多了...
作者: horseorange (橘小马)   2016-07-09 22:46:00
比较想看台配耶 可能是用词用台词比较有感觉
作者: lulufufu (lulufufu)   2016-07-09 22:52:00
台配这次也有焕然一新的感觉啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com