PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[讨论] 翻译问题~会很在意嘛!?
楼主:
goldman0204
(goldman)
2016-01-31 10:13:17
OG中文化终于要上市了!! 心中满满 魂 气力 必中 脱力敌方~ 必买阿!!!
不过招式翻译很多人有意见~小时候玩根本看不懂 只要改强改满 S/L大法
就好了! 现在进入大中文化世代 开始出现声音了
也是..小时候看不懂(现在也看不懂~)有些人开始知道日文意思了
这样翻译好像在挑战它们的忍耐度~有必要请出X影 X樱吗@@?
毕竟我看动漫...恩~到底招式名称要叫什么 一百个人可能有一百零一个意见
而我是觉得没什么差别 剧情终于可以看懂了 以前只能意会~
斩铁剑 天上天下念动暴碎砲(剑) 龙虎王的招式这些应该都没啥问题~
但是其他的...烙德文 日文片平假 这些开始有意见了!
到底翻译人员在翻译"招式"这些的时候都是用自己的思路去意会去翻吗?
A会觉得OOO比较好 B会觉得XXXX比较好 我也不懂翻译 因为光英文一个单字就能有好几
种意思了...到底怎样才是让大众觉得好的翻译这有需要专业人士来!
作者:
darkbrigher
(暗行者)
2016-01-31 10:14:00
我是受不了晓击霸这种鬼翻译
作者:
hinofox
(终らない瞧捌の呗を咏う)
2016-01-31 10:15:00
官方说了算。
作者:
f222051618
( 珍 珠 奶 茶 )
2016-01-31 10:15:00
星光爆裂(同人) 星光回路遮断器(官方) 都几?
作者:
Syu
(海へ)
2016-01-31 10:17:00
翻译的原则信达雅 有时候得取舍 但决定的不是读者...
作者:
tsubasa0922
(翅膀一串数)
2016-01-31 10:18:00
星光回路遮断器啊!超煞气的XDDD
作者:
Syu
(海へ)
2016-01-31 10:18:00
机战看到中文招式名称才是最大问题 你...喊得出来吗
作者:
darkbrigher
(暗行者)
2016-01-31 10:19:00
用日语念很帅气 翻译后觉得很羞耻(咦
作者: etsuton13579 (幻羽)
2016-01-31 10:19:00
第一次星光回路遮断器直觉想到这东西...
作者:
kitune
(狐)
2016-01-31 10:19:00
不然都别翻好不好 直接看原文 跟初版有八成像
作者:
uu26793
(不太友善 刻意解读)
2016-01-31 10:20:00
大招就是要喊出来
作者: etsuton13579 (幻羽)
2016-01-31 10:20:00
看到
作者:
Syu
(海へ)
2016-01-31 10:20:00
如果要打入华人市场 进一步卖一下车周边 中文化有钱景
作者:
tsubasa0922
(翅膀一串数)
2016-01-31 10:20:00
想到之前轨迹蕾恩跟莲ˊ_>ˋ
作者:
dokutenshi
(好吃不如嫂子)
2016-01-31 10:20:00
要讲中译 有谁比的过"咳嗽没停过"这神翻译XD
作者:
theyolf
(qq)
2016-01-31 10:21:00
我觉得没翻错就OK了 记得WOW好像蛮多翻错意思的
作者:
Syu
(海へ)
2016-01-31 10:21:00
像我们这种会吐血但看得懂日文就精神支持就好...xdd
作者:
uu26793
(不太友善 刻意解读)
2016-01-31 10:21:00
踢牙老奶奶(X
作者:
e04su3no
(钢铁毛毛虫)
2016-01-31 10:22:00
火焰教主看的懂吐嘈总比看不懂雾煞煞好
作者:
darkbrigher
(暗行者)
2016-01-31 10:24:00
以前攻略本就有剧情翻译 不知现在还有没有...
作者:
f222051618
( 珍 珠 奶 茶 )
2016-01-31 10:25:00
台湾官方翻译奇蹟(?)
https://goo.gl/koq0Kl
作者:
theyolf
(qq)
2016-01-31 10:25:00
现在没那种攻略本了吧 剧情翻译超厚一本 比字典还厚
作者:
kingbalance
(七海åƒç§‹æˆ‘è€å©†)
2016-01-31 10:26:00
我的名字是哈亚贴( ̄▽ ̄)
作者:
Skyblade
(天剑家的女儿无与伦比)
2016-01-31 10:26:00
" target="_blank" rel="nofollow">
安安今天我没停过喔
作者:
Syu
(海へ)
2016-01-31 10:26:00
可以分Vol.1 Vol.2 Vol.3.... (拖走
作者: a22880897
2016-01-31 10:27:00
突然都中文看不习惯吧 到时语音配下去就OK了
作者:
darkbrigher
(暗行者)
2016-01-31 10:27:00
那是google翻译还是怎样....好多根本乱翻
作者:
Syu
(海へ)
2016-01-31 10:29:00
有些连翻译机都没按吧 早期龙珠的弗利沙叫做比拉夫(爷爷
作者:
mlnaml123
(mlnaml)
2016-01-31 10:37:00
我听说轻小遇到这种问题的解法是多想几个译名、列清单给日方选
作者:
Pep5iC05893
(结束)
2016-01-31 10:42:00
咳嗽是怎么样!?
作者:
sweetmiki
(只有初音 没有未来)
2016-01-31 10:47:00
给他逼!
作者:
yukitowu
(雪兔哥)
2016-01-31 11:05:00
咳嗽没停过的原文是啥啊X|DDD
作者: a22880897
2016-01-31 11:07:00
石破天惊拳
作者:
yukitowu
(雪兔哥)
2016-01-31 11:09:00
更 这到底怎么翻的X|Drz...せきはてんきょうけん→咳嗽没停过 一点也不像啊X|D
作者:
darkbrigher
(暗行者)
2016-01-31 11:11:00
这水准堪比踢牙老奶奶
作者:
medama
( )
2016-01-31 11:16:00
还满像的啊 せき->咳嗽 XDDD
作者: wd6118
2016-01-31 11:25:00
せき、は、てん←不停、きょう←?、けん←九州弁拆成这样理解吗www
作者:
Kans9527
(神田çƒéšå)
2016-01-31 11:59:00
X樱 颜色花其实也不会好到哪去 …
继续阅读
[讨论] Memories Off 场景介绍(0)
qlz
Re: [闲聊] 在电玩展被剃光头
johnnycgi
[闲聊] 有没有过年专用的ACG歌曲
Kaisa
[闲聊]简体漫画
cutcancat
[闲聊] NEW GAME! 39
c610457
[闲聊] 2016年2月份杂志图-Megami
dhero
[心得]我是这样看点兔的(无雷
maplefoxs
Re: [闲聊] 在电玩展被剃光头
WOODOM
Re: [闲聊] 求雪景印象歌曲
tigerking367
[闲聊] 早上贴萝莉
f222051618
わいせつ行為対策護身術「感じてる顔を見せてはいけません」感じてると暴漢をつけあがらせる!何をされても無反応
交わる体液、濃密セックス 完全ノーカットスペシャル つばさ舞
【VR】パンツを盗んだ僕にオナ強要する巨乳ギャル 無限にループする倫理観ゼロの腰使いで何度も射精させられた夜 百永さりな
ミステリアス美女 中出し解禁 伊藤聖夏
【VR】親が決めた結婚相手は女子校生!? 見せつけ誘惑ナマ乳首で献身的に距離を詰めてくるドキドキ中出し性交 百咲みいろ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com