[问题] 日本漫画英文翻译问题

楼主: f59952 (雷神 ライジン)   2015-10-12 22:57:15
刚刚看到同学去图书馆借猎人英文版回来
反正剧情知道还可以学一点英文
我随便翻了一下 看到小杰出招
喊 :
JAN KEN —— ROCK !!!
为什么是前面音译后面意译啊 !!
我还跟同学吐嘈了一下 他们不懂日文也不知道 只是看到画面就知道是这招
老外也有猜拳啊 以前幼稚园教paper, scissors, stone 不过听说外国是rock, paper, scissors
猎人漫画是JAN KEN
是因为唸起来比较帅吗 ??
BTW 读那种英文漫画真的蛮累的 字母都大写 我读起来好慢 Orz
楼主: f59952 (雷神 ライジン)   2015-10-12 22:59:00
老外都懂吗 JAN KEN
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-10-12 23:00:00
英文猜拳怎么念?
作者: kuma5566 (熊五六不是雌五六)   2015-10-12 23:00:00
This way.
作者: juncat (モノノフ)   2015-10-13 00:21:00
绝招喊作JAN JAN KEN比较酷的关系吧
作者: Lovetech (一念之差,哭哭)   2015-10-13 14:56:00
英文基本上是paper, scissors, stone啊 只是依地区会有点变化 而不是"外国"都是某个样子

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com