不知道版上有没有这样的乡民
就是热爱日本动漫,因此自学日文并且达到精通的程度
可以说说花了多少时间 及学习的方法吗?
感谢
作者:
touyaman (とーやまん)
2015-09-21 11:26:00应该到处都是喔 不过你要先知道你要学日文干嘛
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:26:00很多吧 我也是阿 只是完全不精通
作者:
kids23 (阿年)
2015-09-21 11:27:00gal game只看得懂状声词很不方便?!
还蛮多的阿...朋友热爱ACG现再日文客服工程师...
有争议...精通是指到什么程度?不看字幕? 日检一级?
作者:
daae (南极熊猫)
2015-09-21 11:27:00精通倒是没有只是阅读能力变好了 GAL能玩日文 漫画能看生肉语言跟书写依然是初心者
作者:
dearjohn (山本龙之介)
2015-09-21 11:27:00多玩H游戏就会无师自通了~真的。
作者:
kitune (狐)
2015-09-21 11:28:00在字幕组尚未流行之前,会日文是基本技能-y( ′Д‵)
作者:
s870262 (范)
2015-09-21 11:28:00同daae 语言跟书写根本初心者
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:29:00说写没在做 自然很有障碍 这没办法
作者:
cos1010 (残月)
2015-09-21 11:30:00只有阅读特化XDDDD(实用至上
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2015-09-21 11:30:00你要先定义“精通”啊
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:30:00<-当初大学耍废两年后发奋学日文 现在用日文当饭吃
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:30:00绝大部分的人都是听跟读特化type吧
说写是要面对人多练才行...敬语那边我还是一遍混乱...
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:31:00不得不说acg真的能让日文更快精进 但基础也不能放掉就是
作者: twkg801011 (alisa801011) 2015-09-21 11:31:00
玩HGAME玩到通的
作者:
m3jp6cl4 (幽狄)
2015-09-21 11:32:00我认识一个看K-ON!考过N1的强者
作者:
Barrel (桶子)
2015-09-21 11:32:00N1过了 到现在连50音都写不出来 当然也唸不完50音
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:32:00我写也是现在工作后才开始练的 才知道自己程度多烂= =
其实N1才是另一个开始...N1没想像中那么难的...
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2015-09-21 11:32:00真的假的啊!?你这样讲我也好想以N1为目标喔
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:33:00我当初n1考第一次莫名其妙就过了= =
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:33:00N1毕竟是考试 考试的准备方式跟你的实力是两回事 XD
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2015-09-21 11:33:00但是从一些字幕组的标准看起来,N1已经可以当校译了
作者:
hdd60311 (太空战斗机渔师一枚)
2015-09-21 11:33:00动画现在都遍地熟肉了,为了玩gal学日文的动力还比较大
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:34:00像大家都能做的翻译 就算N1过了 你平常没在翻译也没法做好
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:34:00你现在叫我手写片假名我可能还要去复习一下
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2015-09-21 11:35:00我是考完之后才觉得自己很浅
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:35:00翻译这个真的深有体会 现在书信写出去我都有怀疑自己翻的对不对= =
翻译跟中文程度也有关系...自己懂跟让人家懂差很多XD
作者: bl00din (幻想体) 2015-09-21 11:35:00
玩游戏玩到过N1+1
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:35:00翻译不只吃日文 中文也要很好~"~
作者: bl00din (幻想体) 2015-09-21 11:36:00
但真的要翻译根本没能力
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:36:00你自己懂看的人不懂 有翻跟没翻一样ORZ
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:36:00真的
日本人可以有20种说法 说一个器官 但我只会用两三种中文
假如你的精通是指母语使用者的水准 没有浸淫在那个环境中很难达成
就算人在日本待过...没有人盯说写还是很难进步...
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:38:00需要对象+1
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:39:00真的需要对象 还好我朋友是日本出生的台湾人可以问 XDDD
作者:
ian90911 (xopowo)
2015-09-21 11:39:00我是从niconico 游戏实况开始练听力 配合弹幕可以当字幕
一般在台湾你跟外国人讲话都不太会纠正他文法了XD...
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:40:00我是听声优广播 NICO实况
作者:
ian90911 (xopowo)
2015-09-21 11:40:00听看nico久了 动画的讲话速度就不难了
发现N1合格标准降低了 以前一级要70%以上才合格
语文是要长时间琢磨的,我从小将台语我都不敢说自己精通
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:42:00说日语的话 日本有很多不同语气 对平辈 长辈跟下属男女生说话语气也不一样
看完发现我大学+研所学了6连日文连N3都不敢考还真是_
作者:
ntr203 (Zealot)
2015-09-21 11:43:00动画讲的慢又标准 跟看综艺节目差不少
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:44:00你居然会觉得104上面写的"精通"有任何意义....
作者:
crocus (哪来的)
2015-09-21 11:44:00以前一个同学玩PS学日文+自修...后来听说他也过N1 XD
主要是看你敢不敢讲...我朋友就是边工作边磨...
作者:
Yanrei (大å°å§è¬æ²ï¼)
2015-09-21 11:44:00104什么鬼公司不是都写精通吗XD
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2015-09-21 11:44:00说写还是找个日本人来练习吧,日检不考这两项
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2015-09-21 11:45:00不要想太难啊,像我就觉得我精通中文啊你想成英文 proficiency in Chinese 就好了
作者:
Skyblade (天剑家的女儿无与伦比)
2015-09-21 11:45:0022K要英日中精通,会韩语者尤佳 台湾到处是人才阿~
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2015-09-21 11:46:00另外日检N2其实...不难,要考的话直接从N2开始即可,N3以
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:46:00日语变化真的超靠杯多的 觉得自己以前学英文时真幸福啊
不过我之前想转行 把履历都丢了 一堆公司连履历都不点的
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:46:00我一直觉得旧2/新N2 你考不过的话 完全吃生肉应该很有问题
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:47:00我现在就是在边工作边磨XD
作者:
dderfken (托雷迪亞(é¬é¬šå¼µ))
2015-09-21 11:47:00HG
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:47:00要工作经验(两年内)都是设好看的啦 履历照丢
初学日文有两个障碍 第一是50音 第二是动词变化...
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:48:00不过我现在跑去大陆月薪有将近5万呢(错题)
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:48:00我的障碍是我记不起来日文汉字 以及无法分辨重音耶...
当初对于动词变化感到很头痛 尤其是还有三种类变化...
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:49:00他们说这样念就是某个音是重音 我听得出来不一样 可是我不懂重的点在哪里啊啊啊啊啊啊
作者:
windhsu (画形取意)
2015-09-21 11:49:00每一阵子就会有人问这种问题
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:49:00日文汉字这真的需要时间克服 一开始只觉得"他妈的听起来都依样"ww
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:50:00我花14个月= = 自己都有点吓到
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:50:00我朋友一年内从零考上N1 不过他直接去日本念语言学校念半
我的障碍喔 tsu zu我每次都听不太出来阿(耳包
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:50:00虽然通常问这种问题的人都中途而废 不过我看过最快 4个月
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:50:00はし↓跟はし↑的差别吗XD
其实真的 有必要用时 就会很快解决啦 人都是这样的
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2015-09-21 11:51:00问最快没有意义,关键还是看个人,以及肯不肯花时间背单
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:51:00然后一边玩h game 每天听三首日文歌当初的菜单 给你参考一下
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:51:00欸应该不是说什么重音 而是语调上扬或下沉(但我就是听不懂
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:51:00问题在于快是别人快 你知道别人花多久没有屁用
日文版有一堆强者阿 考试是一回事 互动是一回事..
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:51:00喔喔 那个我知道 就是到哪个字的时候音高要调高或降低
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2015-09-21 11:52:00人家的天资和下的功夫程度 你没办法复制 只能靠自己
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:52:00啊 我是学习外语的天赋本身就很弱 所以也不强求就是了
不要学一半然后去唱歌的时候点日文歌 然后只唱副歌其他时候偶尔哼两句就好
作者:
Yanrei (大å°å§è¬æ²ï¼)
2015-09-21 11:53:00考试的话 好像有些地方有开速成班?
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:53:00(想当年小学背英文单字背到哭)
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:53:00这种东西只能靠跟着念克服了 老师还有出配音功课
不过台湾人学日文再背单字 算简单的 XDDDDDD
作者:
xxtuoo (浪费时间不好QQ)
2015-09-21 11:53:00建议不要浪费时间学日文 免得浪费更多时间w
作者:
Barrel (桶子)
2015-09-21 11:54:00我当初完全没练习过对话 结果公司直接找我当暂时翻译w
本来单纯只是兴趣 完全没有压力断断续续自学超过十年
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:54:00反正我会唱日文歌就好啦(躺地板) 其他都靠强者我朋友
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:54:00还好有录音过知道怎么后制 不然录好不会后制都白录了ORZ
不过英文日文的时态变化还算简单...欧系语言感觉超烦...
小学背英文单字不是我超神用注音符号拼音吗 然后老师:……
作者:
ithil1 (阿椒)
2015-09-21 11:55:00不过据说考到N1也很难真正活用(参考前面的漫画)
我觉得啦 通常玩galgame那种都是没准备就能过的
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:55:00我小六才开始学英文 而且是有学根没学依样= =
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2015-09-21 11:56:00想吃午饭中
N1看懂一般文章八成以上没问题 但是离流畅沟通和作文还早
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:56:00因为我当初就有目标要考过n1 我是把手边能用的所有资源
作者:
c121125 (宝特瓶)
2015-09-21 11:57:00学生半靠日文吃饭中
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 11:57:00都利用了 除了去上课以外= =不要说一般文章了 我看漫画有时候意思都还要想一下
作者:
foxey (痴呆小咖)
2015-09-21 11:59:00无网络时代玩起加上动漫PC/家机全玩,中台英日语都流利路过
想当初目标还想进东大留学 结果现在连N1都还没过orz
作者:
suhaw (阿邪)
2015-09-21 12:02:00为了玩勇斗怪兽仙境开始学日文 现在能玩RPG无障碍...
更别说n1不考说和写 过n1能不能工作根本太空泛而且问自学的话 去日本语版爬文比较快吧
作者: KMSkuma (熊z) 2015-09-21 12:09:00
刚好日文必修就跟着学了 ~~
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2015-09-21 12:10:00但其实大部分ACGN爱好者也只是要听读能力吧吧
作者:
iWatch2 (有钱吃𩾃没钱免吃)
2015-09-21 12:13:00同学跟表姐夫都是 现在都跑去日本工作啦
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 12:15:00也不能说简单啦 我身边同学朋友光找个会基础日文的就不容易了 虽然大部分都不是同好就是..
我也曾经有过 然后骑车放在包包又被后面车子辗过...完全没救了*放在包包掉出来要看N1过是多少分过啊... 好歹标榜是能够看深入社论
而且看不懂新闻我觉得是因为文化关系的可能性不小虽然以职场工作来说N1不算什么 但是会不会太小看N1了
作者:
kuma5566 (熊五å…ä¸æ˜¯é›Œäº”å…)
2015-09-21 12:29:00galgame玩到n1满级路过
作者:
xxtuoo (浪费时间不好QQ)
2015-09-21 12:30:00越难文章不是汉字越多吗..很亲切的w
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 12:30:00小看n1了+1你知道我们公司包括大陆台湾全部人只有我一个人会日文吗orz
其实外面学日文的真的不多 虽然很多人去日本玩就是了XD大部分会学日文的族群还是喜欢ACG JPOP 日剧 日综之类的
之前去日本交换 有一半以上的欧美交换生都是ACG等因素XD
学日文自己要有目标 不然热度没了就烂了干 那篇漫画太好笑了XDDDDDDDDDDDDDDD
作者:
kyoko8523 (orange_happy)
2015-09-21 13:17:00跟日本沟通+上班没问题,但我还没去考日检~
认真回N1过了没很强 对日本人来说= 你会日文 恩有些人日文很强 却不会"考试" 有些人"考试"很强却不会日文
作者:
faratia (法拉帝亚)
2015-09-21 13:30:00a我ID,我几年前就讲过了
反过来说为什么要会讲就是了不是要当客服口译那种第一线其实也未必需要那些能力 只是可能会被扣分又或者是其实靠其他专业就可以找到工作会点日文只是额外加分
作者:
faratia (法拉帝亚)
2015-09-21 14:27:00拿客服口译来比也太残酷了...那个大概是前5%的能力
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 14:30:00带过两次口译怎么算XD很惊讶自己听得懂大部分 虽然说很惨就是ww
作者:
faratia (法拉帝亚)
2015-09-21 14:31:00应该说同步口译,那个真的压力很大= =我基本上要脑内完全放空才有办法中日日中一直切著口译
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 14:33:00我是开会时负责协调 还有跟工厂的人沟通 压力应该没那么大 但还是依直怕自己出错(实际上应该的确错很多东西)
作者:
faratia (法拉帝亚)
2015-09-21 14:35:00正常同步口译是双方带自己的.我是国际学术会议没这种
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 14:35:00这倒是
作者:
blaze520 (永远效忠爱理的骑士)
2015-09-21 14:36:00我那时日本客户也没带翻译 害我压力超大= =
作者:
Syd (Wish you were here)
2015-09-21 14:44:00听>>>>>>>读>>说>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>写差不多是这样
作者:
Diaw01 (Diaw)
2015-09-21 17:14:00要工作 认真去找老师学吧 大学会有全校可选修
作者: OritoAisa 2015-09-21 17:17:00
从会五十音到现在五年,也只是普通文章可以读懂听懂,说和写还是完全不行,只能说靠着自学在这种需要交流的地方还是有限吧
作者: RenBo (.............) 2015-09-21 22:29:00
N1+1 不过还是要看书
作者:
gt24 (写一个惨字还写错)
2015-09-21 23:04:00热爱HG(无误),为了欲望硬啃.硬学的;后来才漫延到A.C.N去
找我? 不过我算是玩DQ和FF练出来的现在在日本工作 对外沟通和文件都一手包