[闲聊] 有人是因热爱动画 而因此自学日文精通的?

楼主: xdfunnyboy (XD大叔)   2015-09-21 11:24:33
不知道版上有没有这样的乡民
就是热爱日本动漫,因此自学日文并且达到精通的程度
可以说说花了多少时间 及学习的方法吗?
感谢
作者: touyaman (とーやまん)   2015-09-21 11:26:00
应该到处都是喔 不过你要先知道你要学日文干嘛
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:26:00
很多吧 我也是阿 只是完全不精通
作者: kids23 (阿年)   2015-09-21 11:27:00
gal game只看得懂状声词很不方便?!
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:27:00
还蛮多的阿...朋友热爱ACG现再日文客服工程师...
作者: doomhammer (流浪大酋长)   2015-09-21 11:27:00
有争议...精通是指到什么程度?不看字幕? 日检一级?
作者: daae (南极熊猫)   2015-09-21 11:27:00
精通倒是没有只是阅读能力变好了 GAL能玩日文 漫画能看生肉语言跟书写依然是初心者
作者: dearjohn (山本龙之介)   2015-09-21 11:27:00
多玩H游戏就会无师自通了~真的。
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-09-21 11:28:00
我是因为喜欢日本 所以从高中资处跳大学日文@@
作者: kitune (狐)   2015-09-21 11:28:00
在字幕组尚未流行之前,会日文是基本技能-y( ′Д‵)
作者: finzaghi (琴之森)   2015-09-21 11:28:00
看你的精通是什么程度
作者: s870262 (范)   2015-09-21 11:28:00
同daae 语言跟书写根本初心者
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:28:00
听读简单...说写一直以来都有点障碍就是了
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:29:00
说写没在做 自然很有障碍 这没办法
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-09-21 11:29:00
学语言 说真的是一大障碍=~=
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:29:00
N1+1 最近才考过还热热的(应该说是之前懒得考
作者: danielqwop (我的人生就是个冏)   2015-09-21 11:30:00
自学要小心男女用语和敬语谦词
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-09-21 11:30:00
说写 少打一个写
作者: cos1010 (残月)   2015-09-21 11:30:00
只有阅读特化XDDDD(实用至上
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:30:00
不过我是没怎么看动画所以是听说比较差
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2015-09-21 11:30:00
你要先定义“精通”啊
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:30:00
<-当初大学耍废两年后发奋学日文 现在用日文当饭吃
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:30:00
绝大部分的人都是听跟读特化type吧
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:31:00
说写是要面对人多练才行...敬语那边我还是一遍混乱...
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:31:00
不得不说acg真的能让日文更快精进 但基础也不能放掉就是
作者: twkg801011 (alisa801011)   2015-09-21 11:31:00
玩HGAME玩到通的
作者: m3jp6cl4 (幽狄)   2015-09-21 11:32:00
我认识一个看K-ON!考过N1的强者
作者: Barrel (桶子)   2015-09-21 11:32:00
N1过了 到现在连50音都写不出来 当然也唸不完50音
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:32:00
我写也是现在工作后才开始练的 才知道自己程度多烂= =
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:32:00
其实N1才是另一个开始...N1没想像中那么难的...
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2015-09-21 11:32:00
真的假的啊!?你这样讲我也好想以N1为目标喔
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:33:00
我当初n1考第一次莫名其妙就过了= =
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:33:00
N1毕竟是考试 考试的准备方式跟你的实力是两回事 XD
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-09-21 11:33:00
看kon可以考过N1 也太强wwwww
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2015-09-21 11:33:00
但是从一些字幕组的标准看起来,N1已经可以当校译了
作者: hdd60311 (太空战斗机渔师一枚)   2015-09-21 11:33:00
动画现在都遍地熟肉了,为了玩gal学日文的动力还比较大
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:33:00
动画多看 日常对话就OK了
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:33:00
而且N1考试汉字多 可以使用偷吃步
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:34:00
像大家都能做的翻译 就算N1过了 你平常没在翻译也没法做好
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:34:00
听说读写 说和写没对象(和纠正者)比较难练就是了
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:34:00
你现在叫我手写片假名我可能还要去复习一下
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:34:00
要书写阅读那是另外一回事
作者: oread168 (大地的精靈R)   2015-09-21 11:35:00
我是考完之后才觉得自己很浅
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:35:00
翻译这个真的深有体会 现在书信写出去我都有怀疑自己翻的对不对= =
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:35:00
翻译跟中文程度也有关系...自己懂跟让人家懂差很多XD
作者: bl00din (幻想体)   2015-09-21 11:35:00
玩游戏玩到过N1+1
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:35:00
翻译不只吃日文 中文也要很好~"~
作者: bl00din (幻想体)   2015-09-21 11:36:00
但真的要翻译根本没能力
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:36:00
你自己懂看的人不懂 有翻跟没翻一样ORZ
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:36:00
真的
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:37:00
写是说写日文还中文?
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:37:00
日本人可以有20种说法 说一个器官 但我只会用两三种中文
作者: parislove3 (艾草糖)   2015-09-21 11:37:00
假如你的精通是指母语使用者的水准 没有浸淫在那个环境中很难达成
作者: hayate4821 (双重星)   2015-09-21 11:37:00
为了玩im@s 我听读等级都点高了
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:37:00
密资苦哪赛 H本苦哪赛 抠类苦哪赛
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:38:00
之前因为某些糟糕理由 跑去日本聊天室混过
作者: Jetstream (Sammuel)   2015-09-21 11:38:00
所以m大所说的有20种说法的器官是?
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:38:00
就算人在日本待过...没有人盯说写还是很难进步...
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:38:00
需要对象+1
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:38:00
可以去找女仆聊天阿 会慢慢讲OAO
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:39:00
真的需要对象 还好我朋友是日本出生的台湾人可以问 XDDD
作者: ian90911 (xopowo)   2015-09-21 11:39:00
我是从niconico 游戏实况开始练听力 配合弹幕可以当字幕
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:39:00
一般在台湾你跟外国人讲话都不太会纠正他文法了XD...
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:40:00
我是听声优广播 NICO实况
作者: globe1022 (肉食兔)   2015-09-21 11:40:00
如果你以为N1通过就是精通那就大错特错了喔
作者: ian90911 (xopowo)   2015-09-21 11:40:00
听看nico久了 动画的讲话速度就不难了
作者: hayamakurata (朋也君より 开かれました)   2015-09-21 11:40:00
发现N1合格标准降低了 以前一级要70%以上才合格
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:40:00
那是在里洽才能大声说的器官
作者: Jetstream (Sammuel)   2015-09-21 11:41:00
OK 我知道了XD
作者: globe1022 (肉食兔)   2015-09-21 11:41:00
语文是要长时间琢磨的,我从小将台语我都不敢说自己精通
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:41:00
芒果
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:42:00
https://i.imgur.com/eUDOfyV.jpg 看到这篇觉得很赞 XD
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:42:00
看定义啦 不过N1还是有一定代表性吧
作者: finzaghi (琴之森)   2015-09-21 11:42:00
说日语的话 日本有很多不同语气 对平辈 长辈跟下属男女生说话语气也不一样
作者: colinslik   2015-09-21 11:43:00
看完发现我大学+研所学了6连日文连N3都不敢考还真是_
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:43:00
语气连日本人都很容易混乱 外国人更不用说...
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-09-21 11:43:00
又是那篇漫画XDDDDDD
作者: steven3QXD (駿)   2015-09-21 11:43:00
听读特化+1 不过愈念会愈觉得自己日文很差XD
作者: ntr203 (Zealot)   2015-09-21 11:43:00
动画讲的慢又标准 跟看综艺节目差不少
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:44:00
你居然会觉得104上面写的"精通"有任何意义....
作者: crocus (哪来的)   2015-09-21 11:44:00
以前一个同学玩PS学日文+自修...后来听说他也过N1 XD
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:44:00
主要是看你敢不敢讲...我朋友就是边工作边磨...
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2015-09-21 11:44:00
104什么鬼公司不是都写精通吗XD
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:44:00
真的是没意义啦... 啊每间公司要找当然找精通的
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2015-09-21 11:44:00
说写还是找个日本人来练习吧,日检不考这两项
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2015-09-21 11:45:00
不要想太难啊,像我就觉得我精通中文啊你想成英文 proficiency in Chinese 就好了
作者: Skyblade (天剑家的女儿无与伦比)   2015-09-21 11:45:00
22K要英日中精通,会韩语者尤佳 台湾到处是人才阿~
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2015-09-21 11:46:00
另外日检N2其实...不难,要考的话直接从N2开始即可,N3以
作者: hayamakurata (朋也君より 开かれました)   2015-09-21 11:46:00
能把谦譲语、丁宁语、尊敬语自然正确使用的话基本上
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:46:00
日语变化真的超靠杯多的 觉得自己以前学英文时真幸福啊
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:46:00
不过我之前想转行 把履历都丢了 一堆公司连履历都不点的
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:46:00
我一直觉得旧2/新N2 你考不过的话 完全吃生肉应该很有问题
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:47:00
我现在就是在边工作边磨XD
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:47:00
甚至还有我丢了两个月 才读我的履历的
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2015-09-21 11:47:00
HG
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:47:00
要工作经验(两年内)都是设好看的啦 履历照丢
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:47:00
初学日文有两个障碍 第一是50音 第二是动词变化...
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:48:00
不过我现在跑去大陆月薪有将近5万呢(错题)
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:48:00
撑过去就没问题啦~
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:48:00
我的障碍是我记不起来日文汉字 以及无法分辨重音耶...
作者: Jetstream (Sammuel)   2015-09-21 11:48:00
当初对于动词变化感到很头痛 尤其是还有三种类变化...
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:49:00
他们说这样念就是某个音是重音 我听得出来不一样 可是我不懂重的点在哪里啊啊啊啊啊啊
作者: windhsu (画形取意)   2015-09-21 11:49:00
每一阵子就会有人问这种问题
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:49:00
日文汉字这真的需要时间克服 一开始只觉得"他妈的听起来都依样"ww
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:49:00
那 "樱" 和 "佐仓" 这两个你分的出来吗?
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:50:00
我花14个月= = 自己都有点吓到
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:50:00
我朋友一年内从零考上N1 不过他直接去日本念语言学校念半
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:50:00
我的障碍喔 tsu zu我每次都听不太出来阿(耳包
作者: SoldierGame (池面三人组)   2015-09-21 11:50:00
左转JLPT
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:50:00
虽然通常问这种问题的人都中途而废 不过我看过最快 4个月
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:50:00
はし↓跟はし↑的差别吗XD
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:51:00
其实真的 有必要用时 就会很快解决啦 人都是这样的
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2015-09-21 11:51:00
问最快没有意义,关键还是看个人,以及肯不肯花时间背单
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:51:00
然后一边玩h game 每天听三首日文歌当初的菜单 给你参考一下
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:51:00
欸应该不是说什么重音 而是语调上扬或下沉(但我就是听不懂
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:51:00
我觉得那个头高 尾高那些其实还蛮好分的XD...
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:51:00
问题在于快是别人快 你知道别人花多久没有屁用
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:51:00
日文版有一堆强者阿 考试是一回事 互动是一回事..
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:51:00
靠还真的有这个版
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:51:00
喔喔 那个我知道 就是到哪个字的时候音高要调高或降低
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-21 11:52:00
人家的天资和下的功夫程度 你没办法复制 只能靠自己
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:52:00
考试要过 又要能互动 乖乖去找家教巴...
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:52:00
啊 我是学习外语的天赋本身就很弱 所以也不强求就是了
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:52:00
我之前练日文听写...每次都死在相似音跟促音上
作者: shinobunodok (R-Hong)   2015-09-21 11:52:00
不要学一半然后去唱歌的时候点日文歌 然后只唱副歌其他时候偶尔哼两句就好
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2015-09-21 11:53:00
考试的话 好像有些地方有开速成班?
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:53:00
促音 长音 节奏性的东西苦手
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:53:00
(想当年小学背英文单字背到哭)
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:53:00
这种东西只能靠跟着念克服了 老师还有出配音功课
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:53:00
看是想怎么走啦... 我是走得很悠闲的那种
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:53:00
不过台湾人学日文再背单字 算简单的 XDDDDDD
作者: xxtuoo (浪费时间不好QQ)   2015-09-21 11:53:00
建议不要浪费时间学日文 免得浪费更多时间w
作者: Barrel (桶子)   2015-09-21 11:54:00
我当初完全没练习过对话 结果公司直接找我当暂时翻译w
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:54:00
本来单纯只是兴趣 完全没有压力断断续续自学超过十年
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:54:00
反正我会唱日文歌就好啦(躺地板) 其他都靠强者我朋友
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:54:00
还好有录音过知道怎么后制 不然录好不会后制都白录了ORZ
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2015-09-21 11:54:00
一堆和台语 英文 一样的单字...
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:54:00
不过英文日文的时态变化还算简单...欧系语言感觉超烦...
作者: shinobunodok (R-Hong)   2015-09-21 11:54:00
小学背英文单字不是我超神用注音符号拼音吗 然后老师:……
作者: lightwee (光菱)   2015-09-21 11:54:00
速成班有啊,之前有看过那种两个月的超紧密集班
作者: ts02890855 (萨姆)   2015-09-21 11:54:00
我认识几个玩galgame过N1的XD
作者: ithil1 (阿椒)   2015-09-21 11:55:00
不过据说考到N1也很难真正活用(参考前面的漫画)
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:55:00
我觉得啦 通常玩galgame那种都是没准备就能过的
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:55:00
我小六才开始学英文 而且是有学根没学依样= =
作者: cloud7515 (殿)   2015-09-21 11:55:00
靠日文吃饭中
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2015-09-21 11:56:00
想吃午饭中
作者: moriofan ( )   2015-09-21 11:56:00
...以前学英文学了七年 然后...(以下略)
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 11:56:00
看日文吃饭中(?
作者: kashiwa27 (UDON)   2015-09-21 11:56:00
N1看懂一般文章八成以上没问题 但是离流畅沟通和作文还早
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:56:00
因为我当初就有目标要考过n1 我是把手边能用的所有资源
作者: c121125 (宝特瓶)   2015-09-21 11:57:00
学生半靠日文吃饭中
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 11:57:00
都利用了 除了去上课以外= =不要说一般文章了 我看漫画有时候意思都还要想一下
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 11:58:00
这个没什么啊... 有时候的确会写得不好懂
作者: DreamsInWind (不幸少女爱好会)   2015-09-21 11:58:00
没啥意义的问题 有这种人存在不等于自己会是那种人
作者: foxey (痴呆小咖)   2015-09-21 11:59:00
无网络时代玩起加上动漫PC/家机全玩,中台英日语都流利路过
作者: evolution907 (Davis)   2015-09-21 11:59:00
上面那篇漫画XD干那日本人也太贱了吧www
作者: colinslik   2015-09-21 12:00:00
想当初目标还想进东大留学 结果现在连N1都还没过orz
作者: suhaw (阿邪)   2015-09-21 12:02:00
为了玩勇斗怪兽仙境开始学日文 现在能玩RPG无障碍...
作者: DreamsInWind (不幸少女爱好会)   2015-09-21 12:03:00
更别说n1不考说和写 过n1能不能工作根本太空泛而且问自学的话 去日本语版爬文比较快吧
作者: simpleclean (million )   2015-09-21 12:09:00
N1没说没写 考台湾人的考试功力 不会讲也拼得过
作者: KMSkuma (熊z)   2015-09-21 12:09:00
刚好日文必修就跟着学了 ~~
作者: konoemakoto (宁可星期六不可星期五)   2015-09-21 12:09:00
因为动漫游戏考过日文N1的不在少数吧 www
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2015-09-21 12:10:00
但其实大部分ACGN爱好者也只是要听读能力吧吧
作者: iWatch2 (有钱吃𩾃没钱免吃)   2015-09-21 12:13:00
同学跟表姐夫都是 现在都跑去日本工作啦
作者: appshjkli (猫肉球)   2015-09-21 12:13:00
N1很简单啊zz
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 12:15:00
也不能说简单啦 我身边同学朋友光找个会基础日文的就不容易了 虽然大部分都不是同好就是..
作者: ckrmay0513 (五月)   2015-09-21 12:19:00
有朋友是热爱游戏,然后日文好像过了N5还N6…
作者: steven3QXD (駿)   2015-09-21 12:20:00
.........= =
作者: moriofan ( )   2015-09-21 12:20:00
嗯 N6 有前途嗯 N5 有前途
作者: Yadsmood (反转冲动)   2015-09-21 12:21:00
N1离精通有很大很大的距离....
作者: finzaghi (琴之森)   2015-09-21 12:24:00
我只考过N95
作者: appshjkli (猫肉球)   2015-09-21 12:26:00
N1只是你听得懂一些 然后看得懂一部分的新闻而已
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 12:26:00
我也曾经有过 然后骑车放在包包又被后面车子辗过...完全没救了*放在包包掉出来要看N1过是多少分过啊... 好歹标榜是能够看深入社论
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 12:28:00
N6是不同世界线吧XD
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 12:28:00
而且看不懂新闻我觉得是因为文化关系的可能性不小虽然以职场工作来说N1不算什么 但是会不会太小看N1了
作者: kuma5566 (熊五六不是雌五六)   2015-09-21 12:29:00
galgame玩到n1满级路过
作者: xxtuoo (浪费时间不好QQ)   2015-09-21 12:30:00
越难文章不是汉字越多吗..很亲切的w
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 12:30:00
小看n1了+1你知道我们公司包括大陆台湾全部人只有我一个人会日文吗orz
作者: finzaghi (琴之森)   2015-09-21 12:35:00
其实外面学日文的真的不多 虽然很多人去日本玩就是了XD大部分会学日文的族群还是喜欢ACG JPOP 日剧 日综之类的
作者: GeogeBye (bye)   2015-09-21 12:38:00
我没有特别学 不过以前修日文课的时候上手满快的
作者: BANDITCS (怪盗狂史)   2015-09-21 12:40:00
之前去日本交换 有一半以上的欧美交换生都是ACG等因素XD
作者: poiu60177 (天地无用喵太)   2015-09-21 12:41:00
作者: agreerga (鸭毛)   2015-09-21 12:59:00
学日文自己要有目标 不然热度没了就烂了干 那篇漫画太好笑了XDDDDDDDDDDDDDDD
作者: kyoko8523 (orange_happy)   2015-09-21 13:17:00
跟日本沟通+上班没问题,但我还没去考日检~
作者: organ63521 (期望越大=失望越大)   2015-09-21 13:27:00
认真回N1过了没很强 对日本人来说= 你会日文 恩有些人日文很强 却不会"考试" 有些人"考试"很强却不会日文
作者: faratia (法拉帝亚)   2015-09-21 13:30:00
a我ID,我几年前就讲过了
作者: yaowei2010 (yaowei)   2015-09-21 13:53:00
会讲和会看日文又是一回事
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 13:54:00
反过来说为什么要会讲就是了不是要当客服口译那种第一线其实也未必需要那些能力 只是可能会被扣分又或者是其实靠其他专业就可以找到工作会点日文只是额外加分
作者: faratia (法拉帝亚)   2015-09-21 14:27:00
拿客服口译来比也太残酷了...那个大概是前5%的能力
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 14:29:00
可是104都开这种条件啊 淦( ′,_ゝ`)
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 14:30:00
带过两次口译怎么算XD很惊讶自己听得懂大部分 虽然说很惨就是ww
作者: faratia (法拉帝亚)   2015-09-21 14:31:00
应该说同步口译,那个真的压力很大= =我基本上要脑内完全放空才有办法中日日中一直切著口译
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 14:33:00
我是开会时负责协调 还有跟工厂的人沟通 压力应该没那么大 但还是依直怕自己出错(实际上应该的确错很多东西)
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-21 14:34:00
规格订单数量不要错就好了(?
作者: faratia (法拉帝亚)   2015-09-21 14:35:00
正常同步口译是双方带自己的.我是国际学术会议没这种
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 14:35:00
这倒是
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2015-09-21 14:36:00
我那时日本客户也没带翻译 害我压力超大= =
作者: attacksoil (击壤)   2015-09-21 14:39:00
没到精通 只是能看轻小说了
作者: Syd (Wish you were here)   2015-09-21 14:44:00
听>>>>>>>读>>说>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>写差不多是这样
作者: itachi0609 (紫苑)   2015-09-21 16:06:00
满日文本自己一句一句翻字典 然后日文越来越好买
作者: Diaw01 (Diaw)   2015-09-21 17:14:00
要工作 认真去找老师学吧 大学会有全校可选修
作者: OritoAisa   2015-09-21 17:17:00
从会五十音到现在五年,也只是普通文章可以读懂听懂,说和写还是完全不行,只能说靠着自学在这种需要交流的地方还是有限吧
作者: baychi999 (发呆线)   2015-09-21 17:59:00
日检过去了跟精通是两回事 来日本工作就知道了…
作者: RenBo (.............)   2015-09-21 22:29:00
N1+1 不过还是要看书
作者: gt24 (写一个惨字还写错)   2015-09-21 23:04:00
热爱HG(无误),为了欲望硬啃.硬学的;后来才漫延到A.C.N去
作者: OsakaLife (WHing)   2015-09-21 23:07:00
找我? 不过我算是玩DQ和FF练出来的现在在日本工作 对外沟通和文件都一手包

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com