[闲聊] 粤语的官方翻唱OP都满不错的

楼主: MidoriG (一条感情丰富的毛巾)   2015-08-03 18:39:39
本来对官方翻唱曲都不太有好感...因为在台湾接触到的大部分官翻
不是歌词写得很脑弱就是歌手并不是很专业,范晓萱例外啦><,变成回忆了
看了个粤语翻唱合集,满惊叹的,他们的翻唱是真的很认真在做,词要写好,歌手也专业
如这个彩云国物语的粤语:
https://www.youtube.com/watch?v=nvhwO2tOMzg
词很棒歌声也佳,隐隐有超原版之势
-
这个数码宝贝3更厉害,完全不一样的味道:
https://www.youtube.com/watch?v=WvDxWpgdxwA
但一样唱得很燃,歌词不是随便写写,也没完全超出作品主题
-
咕噜咕噜魔法阵,非常可爱:
https://www.youtube.com/watch?v=Gkopl0mGebg
-
不知道是粤语的特性还是用心使然呢? 违和感几乎没有,别有一番风味
香港的小朋友满幸福的
有没有让你觉得没违和感的翻唱呢?
作者: stan1231 (史丹)   2015-08-03 18:44:00
作者: peteru4 (幽浮上的幽香)   2015-08-03 18:52:00
彩云国OP 未免也太好听... 第一次听
作者: wlsh (N/A)   2015-08-03 19:09:00
钢炼op阿 Eason
作者: youtien (恒萃工坊)   2015-08-03 19:26:00
粤语版多是找他们第一流词人来写,自然不会差到哪里去。
作者: claus2911 (Nightclaus)   2015-08-03 19:37:00
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-08-03 19:55:00
不是听人说圣斗士这个是二创?
作者: xrayxrayx (xrayxray)   2015-08-03 20:03:00
当年TVB播圣斗士OP是用这首歌https://www.youtube.com/watch?v=kkZWrkzRIgg
作者: LoupJJ   2015-08-03 20:50:00
\露营必须酒/
作者: RuinAngel (左)   2015-08-03 21:05:00
要看是哪台改的,也是有粤语版悲剧的XDC大那个是常愚蠢版的吧?不是官版的@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com