楼主:
keroromoa (发言要小心 避免踩到陈雷)
2014-09-10 00:41:02推 hmt17: KOBE=LAODA LBJ=腿詹 菅生=管生 苗木野空=苗木野蓝天(不!) 09/09 08:33
总算有人提到苗木野空了
平平都是SORA
苗木野空中配是翻成空空
武之内空中配却翻成素娜
亏我还为了她们两个特地查汉字听日文发音
我记得这两部在电视上播出好像没差一两年吧?
所以中配翻译的标准到底是什么呢?
虽然我的确是无法想像太一在金字塔里面大喊“空空!”是怎样的情形啦XD
所以是看漫画种类决定翻译?