Re: [闲聊] 字幕档基本知识

楼主: hcbr (hcbr)   2014-08-03 23:23:05
有人来信说,他的电脑跑到某些字幕档特效过多,产生延迟,有没有办法修改字幕特效?
我这边举一个极端点的例子,以下是同一个字幕档里的东西:
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline,
StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow,
Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
一个"Style:"就是一种
Style: Default,微软正黑,18,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00800380,&HFF000000,
-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,5,1
Style: Default2,微软正黑,48,&H00FFFFFF,&H00000000,&HFF800380,&HFF000000,
-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,2,10,10,5,1
Style: Default3,微软正黑,48,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,&HFF000000,
-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,2,10,10,5,1
Style: back5,微软正黑,18,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00800380,&H00000000,
-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1
Style: Default_m,微软正黑,18,&H00FFFFFF,&HF00000FF,&H00800380,&HF0000000,
0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,10,134
Style: title,微软正黑,48,&H00660DAE,&HF0000000,&HFFFFFFFF,&HF0000000,
-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,30,30,10,134
Style: staff,微软正黑,48,&H00660DAE,&HF0000000,&H00FFFFFF,&HF0000000,
-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,30,30,10,134
Style: Default-720,微软正黑,48,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00800080,&HF0000000,
-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,30,30,10,134
但它的字幕内容里其实只用到5种
Dialogue: 0,0:15:55.86,0:15:57.61,Default-720,,0,0,0,,一定要拔出去呀
Dialogue: 0,0:01:56.63,0:02:01.26,Default2,,0,0,0,,{\fad(0,800)}
“那么 从自我介绍开始”
Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:46.13,Default3,,0,0,0,,{\fad(300,0)}“作为回礼
这次换我来侍奉明日香酱哦”
Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:53.20,staff,,0,0,0,,{\fad(800,1500)}翻译:の
时轴:マキゲ君 校对:Matrix7
后期:RXS
Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:53.20,title,,0,0,0,,{\fad(800,1500)}
“真的存在”女○中生 不{\c&HFFFFFF&}能去做的{\r}秘{\c&HFFFFFF&}密{\r}兼职
明日香
这边讲用笔记本简单的修改法,先去找你字幕跑起来不会LAG的字型参数内容,
就是"Style:"那一长串后面的参数,去把它复制下来,贴到会LAG的字幕参数里,
把其所有的参数全删掉,然后把字幕内容里所有的字幕类型都改成对应不会LAG那个
(用我上篇文章提过的笔记本取代),如上面的例子,
Default-720
Default2
Default3
staff
title
用读起来不会LAG的取代掉
然后举例的字幕内容有"{\fad(0,800)}"这个东西,这是字幕淡入淡出的特效参数,
如果这会影响影片拨放流畅度,那就用笔记本一个个慢慢删掉吧
作者: jimmily   2014-08-03 23:23:00
开始google一下关键字
作者: Newdaylife (新生活运动)   2014-08-03 23:25:00
ㄎㄅ我有这部(翻硬盘
作者: r02182828 (觉醒的米虫)   2014-08-03 23:25:00
恩....好像是前几个月的?
作者: adk147852 (Immortal)   2014-08-03 23:31:00
感谢! 等等来研究看看
作者: et633 (枫之吻)   2014-08-03 23:41:00
要删掉语法可以用ctrl+H 取代为"不输入值"
作者: WrongHole (Woo~)   2014-08-04 00:57:00
一定要拔出去呀

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com