[商品] 7-11 乐事 鸡の手羽先味

楼主: Greeyy (灰灰)   2018-08-09 21:04:20
【商品名称/价格】:乐事 鸡の手羽先味 / 特价 99 元 原价好像125左右我忘了
【便利商店/厂商名称】:7-11 / 百事食品
【规格/内容物/热量】:275g /1510大卡
https://imgur.com/yxVey91
【评分】:87
【心得】:
https://imgur.com/xCk0k4a
想吃洋芋片懒的走去超市,常常超商随便买,发现特大包有特价跃跃欲试,
结果台湾厂商又假会用这种意味不明的日文汉字当品名,
又不是日产洋芋片,看了更生气= = 图片看起来应该是烤鸡翅吧
觉得乐事最近口味都很雷,这么大包又雷会欲哭无泪,但没什么口味能选只好当白老鼠
结论是不雷,就一般乐事不怎么特别的咸口味,有点像酥炸鸡腿之类的那个,
但我手边没有炸鸡腿口味可以比较,一开始吃觉得是洋葱粉之类的味道为主,
后来多吃几口又还好,感觉这口味粉撒得满不匀的,但恰好这样吃起来比较不腻,
是个应该不会有人觉得很难吃的口味,大家想囤超大包洋芋片在家这个很安全
作者: thouloveme (赫赫)   2018-08-09 21:09:00
Lays春季出的限定前口味真的惨败 樱花 奶茶 玫瑰蜜茶口味 有的门市还有
作者: readman0527   2018-08-09 22:10:00
手羽先就是鸡翅的意思。。。
作者: opple30340 (摩太)   2018-08-09 22:18:00
鸡の手羽先
作者: roy147yo (デラ・モチマッヅィ)   2018-08-09 23:04:00
手什么手 羽什么羽 先什么先阿 鸡翅就鸡翅阿
作者: Roychess (Seohyun)   2018-08-09 23:13:00
这口味还不错,有点像鸡汁味道,现在特价99可以买
作者: Bastille (巴士底)   2018-08-09 23:16:00
不就鸡汁口味洋芋片 可以搞成这样也是蛮有才的
作者: S890127 (丁读生)   2018-08-09 23:16:00
很讨厌台湾产品用日文汉字或の 又不是无法翻译的东西
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2018-08-09 23:27:00
因为哈日 这样看起来比较高级 可以卖比较贵 科科
作者: Alano (わかなXなな)   2018-08-10 00:07:00
日本也不会写 鸡の手羽先 这种阿XD
作者: AppleOuO (AppleOuO)   2018-08-10 00:35:00
口味名称 笑死XD 明天买来吃看看
作者: mahmoodma (我是小马)   2018-08-10 01:12:00
这个名字赢了 哈哈
作者: Misako (未佐子)   2018-08-10 03:48:00
请问有人吃过海鲜口味的吗?吃起来如何?
作者: kzy (我好像有点弱Q_Q)   2018-08-10 04:11:00
鸡的鸡翅口味XD
作者: akito7039 (Akito)   2018-08-10 06:42:00
粉散布不均 还以为我是单一个案
作者: sam613 (Hikaru)   2018-08-10 07:18:00
写成日文就高人一等阿lol...写对写错不重要
作者: ayumori (横ちょ)   2018-08-10 07:23:00
超商一堆唐扬 白玉 玉子什么的 看了就伤眼~
作者: mozobil (指定打击)   2018-08-10 08:24:00
有点生火了
作者: han72   2018-08-10 08:35:00
有本事你就做出鸡腿、鸡胸、鸡脖子、鸡屁股口味试看看
作者: Noxus (煞气a肥宅)   2018-08-10 09:08:00
因为写日文皇民就会趋之若鹜
作者: sam613 (Hikaru)   2018-08-10 09:22:00
为什么会做不出来?反正都是香料
作者: sx366 (薄荷)   2018-08-10 09:29:00
写鸡翅口味感觉就超low der
作者: error123 (error)   2018-08-10 09:35:00
什么是鸡翅口味,好歹也写个名古屋手羽先吧
作者: green198809 (天啊我的猫怎么这么可爱)   2018-08-10 10:12:00
手羽先=鸡翅,所以这是"鸡的鸡翅"全世界的人都不会用这么怪的说法吧
作者: ntb5768 (露娜)   2018-08-10 10:42:00
要国际化为什么不写:鸡’s hands
作者: sam613 (Hikaru)   2018-08-10 10:58:00
G's hand
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2018-08-10 10:59:00
就像用日本人赐名感觉特别光荣一样的概念
作者: mikuchan   2018-08-10 11:02:00
这样不懂装懂会日文的反而不会想买,孤狗一下很难吗
作者: purin172 (Flora)   2018-08-10 12:04:00
海鲜的觉得很咸
作者: cestmoii (来了来了!)   2018-08-10 12:46:00
写日文就是潮阿,整个感觉就高级了起来https://i.imgur.com/yP15hLN.jpg
作者: tepes0013 (穿刺)   2018-08-10 13:45:00
名古屋的手羽先是居酒屋名菜,调味独特,但这就只是鸡翅吧
作者: pepe08 (福儿)   2018-08-10 13:48:00
原来鸡翅的意思呀
作者: demon7398 (背着月亮爬太阳)   2018-08-10 14:21:00
这个像鸡汁口味蛮普通,海鲜觉得好吃!
作者: SeTeVen   2018-08-10 14:37:00
这样写9.25毛会崩溃的
作者: auni (阿南)   2018-08-10 15:54:00
鸡翅味跟鸡汁味差别在哪
作者: lovelymoco   2018-08-10 16:39:00
只有不会日文的人才觉得潮吧,看得懂的只会觉得蠢
作者: Otsukaerika (价值价值)   2018-08-10 17:16:00
想问鸡翅跟鸡汁差在哪+1
作者: covenant (蓝悠)   2018-08-10 20:16:00
洋芋片可以吃出鸡翅和鸡腿的差别的话也挺强的@@?
作者: nonotang (nono)   2018-08-10 20:18:00
海鲜很咸+1
作者: q210216 (玮仔)   2018-08-10 20:56:00
说真的~买那么大包真的会吃腻...!
作者: pttnew (balabababa)   2018-08-10 23:24:00
也太好笑了吧XDDDDD不知道日本人看到会做何感想XDD
作者: rickisdie (rick)   2018-08-11 00:04:00
推文好好笑
作者: davy50707 (小冠)   2018-08-11 00:38:00
鸡的鸡翅...... 谁会这样说话
作者: hankQuQ (lovemoney)   2018-08-11 00:47:00
9.2 愤怒鸡の手羽洨味
作者: thouloveme (赫赫)   2018-08-11 01:54:00
鸡的鸡翅味鸡翅可能汗味比较浓厚?
作者: seiyu1989 (Domino)   2018-08-11 02:22:00
日本人表示:看得懂(我已经问了
作者: Raimu (莱姆)   2018-08-11 03:59:00
鸡的鸡翅膀 中文我也看得懂啊 很诡异而已
作者: roy147yo (デラ・モチマッヅィ)   2018-08-11 08:26:00
认真说 想充数鸡翅名物 其实ikea的也不错
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2018-08-12 13:02:00
名古屋味增厨纯推手羽先w
作者: fanbai   2018-08-12 23:31:00
海鲜很咸+我不相信它30秒卖出一包
作者: cicatrix (一起来当新店人)   2018-08-14 13:45:00
觉得不好吃

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com