[分享] 大谷翔平7/5赛后访问翻译

楼主: kaze1225 (kaze)   2023-07-05 11:57:32
大家安安
又轮到大谷的二刀流Day
按照惯例来看看赛后访问的翻译吧
来源:
https://full-count.jp/2023/07/05/post1405977/
如有错误与疏漏也烦请指正,感谢!
前回は爪が割れて降板したが、今回はマメですか?
“いや、同じ感じですね。爪。治りきる前に投げている感じなので。前回と同じような感じかなと思います”
问:
上次因为指甲问题而降板,这次则是因为水泡的影响?
答:
不,感觉是一样的。
因为是在指甲完全康复前就开始投球,所以我想和上次是类似的感觉。
オールスター前の打撃には影响するか
“今日は直近だったので交代しましたけど、様子を见て出られるところは出たいと思っていますし、次の登板までちょっと空くので、そこまでしっかりまずは治したいなと思っています”
问:
对明星赛前打击面上的影响?
答:
今天是在换投后的下一个打席所以换人,看状况能上场的话还是想上,
距离下次的投球也还有段时间,希望能在那之前好好完成治疗。
オールスターでは投げないか。
“そうですね。投げない方向で行くとは。ちょっと无理なので”
问:
不会在明星赛投球?
答:
是啊,目前预计是不会。有点太勉强了。
球速が遅かったのも爪の影响か。
“そうですね。ちょっと力が入りづらかったりとかしたので。要所では力を入れましたけど。最后の方はちょっと厳しかったかなと思います”
问:
球速下降是因为指甲的缘故吗?
答:
是啊稍微有些不好施力。
虽然在关键时刻有用力但最后还是有点行不通。
トラウトが负伤者リスト入り。レンドンも途中交代した。
“状况的にはちょっと厳しいですけど、出ている选手はみんな顽张っていますし、切り替えて1胜1胜を积み上げていくしかないかなと思います”
问:
鳟鱼进入伤兵名单,今天Rendon也中途换人。
答:
的确是很艰难的状况,但出场选手大家都在努力,
现在也只有转换心情一场一场地累积胜利。
パドレス打线について。
“要所で点を取られたりとか、ランナーを出しながらもなるべく长い回を投げたいなと思っていたので。6回まではそこそこ顺调にいっていたかなと思いますけど、最后の回に取られてしまったのは。いい打线ですし、要所は抑えられたかなと思っています”
问:
关于教士打线。
答:
本来即便让打者上垒所也想尽可能多投几局,
直到六局为止都还算顺利,但在最后还是被抢下了分数。
相当优秀的打线,把握住了关键时刻。
右手中指の负伤。球种に影响は。
“全部じゃないかなと。使わない球はほぼないので、全体的に真っ直ぐもスライダーもスプリットも使うんじゃないかなと思います”
问:
右手中指的伤势对什么球种造成的影响?
答:
我想可能是全部吧。
毕竟没有不使用右手中指的球种,整体看下来直球,滑球,快速指叉也都有用上。
不安があった中での登板か。
“そうですね。もちろん100ではないですけど、全员が全员100%の状态で毎回登板しているわけではないですし。ある程度スケジュールを守りながら、その中でピッチングをしないといけないので、その中で抑えたかったなというところで。最后の回、もったいなかったですけど、あの回をしっかり抑えられていたら、まずまずだったんじゃないかなと思います”
问:
登板当下是否有些不安要素。
答:
当然今天并非百分之百的状态,但大家本就不可能每次都以万全之姿上场。
多少要遵照日程表投球,也想在此前提下好好压制对手。
最后一局相当可惜,若是那局能好好完成的话应该还算及格。
5回无死一、三塁のピンチはギアを上げた。
“力を抜きながら投げてはいましたけど、あそこはソト选手から三振を取る场面なので、ある程度力を入れていきました”
问:
第五局无人出局一三垒有人的危机下上紧发条拼尽全力。
答:
虽有试图放松力气投球,但当时三振Soto选手的局面的确是有点用力了。
オールスターは投球が厳しくなった。
“ピッチングは今日で厳しくなったんじゃないかなと思うので、出られるところでなるべく出たいですし、顽张りたいなと思っています。ダービーも出られないですかね、今日の感じだと”
问:
明星赛投球变得困难了。
答:
投球因为今天的状况变得有些困难,
可以的部分想尽可能努力出赛。
至于全垒打大赛以今天的感觉来看大概是不行吧。
故障者が増えているが。
“とりあえずオールスターブレークを挟むと思うので、そこまでのあと数试合が一番大事かなと思うので、そこでしっかりいい胜ち方が出来れば、まだまだいけるんじゃないかなと思っています”
问:
伤兵增加。
答:
总之会先迎来明星赛的休战期。
在那之前的比赛非常重要,若是能好好赢下来的话我想也还大有机会。
今天大谷带伤上阵
虽然前面还是努力撑到了第六局
但终究纸包不住火
希望能赶快将手指的问题解决
至于翔平也是三个打席无法建功
更惨的是不仅昨天伤了鳟鱼
今天连Rendon都提前换人

但不管怎么说
还是要祝大谷生日快乐
希望之后能重新调整好投球
打击也能延续六月的手感
继续期待~
作者: polanco (polanco)   2023-07-05 11:58:00
推 然后终于明确拒绝全垒打大赛了
作者: BlackQ840910 (黑Q)   2023-07-05 11:59:00
不打全垒打大赛 正确的决定
作者: JazMaHoJo   2023-07-05 12:01:00
好处就是可以正式拒绝全垒打大赛了
作者: jshuang (guest)   2023-07-05 12:01:00
赶快请学长研发不使用中指的球种
作者: jeserena   2023-07-05 12:01:00
感谢翻译! 生日快乐 下次换个好团队吧
作者: great5566 (伟大的5566)   2023-07-05 12:01:00
看来就手指指甲跟水泡影响投球
作者: pinky841118 (Pinky)   2023-07-05 12:02:00
希望能好好休息不要勉强自己,把手指养好,大谷加油!感谢k大翻译!
作者: JazMaHoJo   2023-07-05 12:03:00
球威控球都影响到
作者: sixsix666 (Blind)   2023-07-05 12:03:00
感谢翻译,希望手指快快好
作者: sarahchou (自在生活)   2023-07-05 12:04:00
大谷好好休息,希望天使明星赛前还能取得胜利
作者: chenchen0611   2023-07-05 12:04:00
感谢翻译,大谷生日快乐,好好休息
作者: Hiabtd (科学超电磁砲)   2023-07-05 12:06:00
QAQ
作者: RoastCorn (玉米)   2023-07-05 12:06:00
全垒打大赛真的对想要缔造纪录的选手完全没用
作者: kevinwphard (风中二)   2023-07-05 12:06:00
无奈谷QQ
作者: yangtsur (yangtsur)   2023-07-05 12:08:00
大谷是否计画用一场失败来有理由回绝全垒打大赛的邀约
作者: octopus4406 (章鱼仔)   2023-07-05 12:08:00
感谢翻译 希望天使球员们都早日康复
作者: neko198927 (Neko)   2023-07-05 12:08:00
感谢翻译!
作者: ljeff83 (bd)   2023-07-05 12:09:00
作者: warmich (warmich)   2023-07-05 12:09:00
加油~
作者: s8300355 (s8300355)   2023-07-05 12:09:00
加油!
作者: henry1915 (henry)   2023-07-05 12:11:00
感谢翻译
作者: Kusou7719 (啦啦啦啦~)   2023-07-05 12:12:00
希望天使球员都能早日康复,加油
作者: leion237 (TSC)   2023-07-05 12:13:00
感谢翻译,好好睡觉好好养伤
作者: killua0209 (killua0209)   2023-07-05 12:14:00
感谢翻译,手指还是休到完全康复再先发吧
作者: AhCheng (Never Walk Alone)   2023-07-05 12:16:00
感谢翻译
作者: srwcc (老马)   2023-07-05 12:19:00
看到关键字“爪”
作者: kirax20a (キラ)   2023-07-05 12:20:00
不使用中指的球种?断腿家标示兴奋
作者: helacell (胖萝卜)   2023-07-05 12:23:00
感谢翻译!大谷生日快乐!好好休息!
作者: askdrlin (中央氣象局)   2023-07-05 12:24:00
累谷QQ
作者: Axy8 (Axy)   2023-07-05 12:29:00
好好休息 大谷辛苦了
作者: activeactive   2023-07-05 12:33:00
谢谢翻译,大谷和翔平一起加油!
作者: tonychou (坛上大和)   2023-07-05 12:33:00
大谷生日快乐,我相信赛亚人濒死回归会更强
作者: a30729 (无间道)   2023-07-05 12:33:00
谢谢翻译,我也收到原po之前办的活动抽奖囉!WBC读卖新闻~而且包装得好仔细,都没有凹到!
作者: RMJU (Joslin)   2023-07-05 12:34:00
大谷辛苦了 好好休息吧!
作者: william80730 (阿伦)   2023-07-05 12:37:00
“但当时三振Soto选手的局面的确是有点用力了”大概是今天唯一亮点XD
作者: mschien8295 (mschien8295)   2023-07-05 12:47:00
整篇看起来大谷很无奈
作者: seeking ( 加油吧)   2023-07-05 12:52:00
感谢翻译, 希望趁明星赛的期间让手和身体都获得充足休息
作者: amazingjohnn (忧郁美型男)   2023-07-05 12:52:00
先推翻译再看
作者: mimi22448 (美美酱)   2023-07-05 13:02:00
感谢翻译,就让手指伤好好恢复吧!
作者: ils0104 (把握當下v( ̄︶ ̄)y)   2023-07-05 13:05:00
谢谢翻译~希望手指快快好~健康最重要!
作者: cloud0121 (哇系soso的克劳德~~)   2023-07-05 13:07:00
右手中指不能发力 那不会用左手中指吗
作者: LierX (虫它 小束负 口ㄐ)   2023-07-05 13:10:00
感谢翻译
作者: chenyoyo   2023-07-05 13:17:00
感谢翻译!
作者: chargee   2023-07-05 13:20:00
ㄎㄎ~被打爆就说指甲
作者: YuXun2021 (超级喜欢郭太太)   2023-07-05 13:31:00
谢谢翻译
作者: maimai2063 (助攻猎人)   2023-07-05 13:32:00
我没收到 看来我没中奖QQ
作者: Rainbow97   2023-07-05 13:39:00
感谢翻译
作者: westsky (West)   2023-07-05 13:44:00
感谢翻译
作者: julian (努力加油想做的事!!)   2023-07-05 14:02:00
谢谢翻译 看了好难过QQ
作者: chicktap (小鸡拍拍桌)   2023-07-05 14:04:00
推,大谷好好休息
作者: a2350221 (SENXSOD)   2023-07-05 14:13:00
感谢翻译 大谷加油
作者: killua0209 (killua0209)   2023-07-05 14:29:00
谷酸只会乱酸呢
作者: kimicino (kimicino)   2023-07-05 14:34:00
感谢翻译
作者: freshbox7 (小七)   2023-07-05 14:42:00
希望早日康复,别参加全垒打大赛了
作者: herisson (Shobear♡)   2023-07-05 14:44:00
感谢翻译,大谷生日快乐!
作者: jojoluvbb (jojoluvbb)   2023-07-05 15:15:00
大哥受伤 大谷心情一定有受影响...
作者: Gloire (unfair)   2023-07-05 15:17:00
希望明星赛也不要参加了 好好休息
作者: lhi0417 (乡民)   2023-07-05 16:16:00
原来是受伤,加油!赶快复原吧!感谢翻译
作者: botbotbot (No Excuse!!)   2023-07-05 16:25:00
加油
作者: Julibea (<(^ヮ^)>)   2023-07-05 17:24:00
感谢翻译 祝大谷早日康复
作者: domotowing (隐)   2023-07-05 17:43:00
感谢翻译
作者: A820130 (小熊今年得冠军)   2023-07-05 18:18:00
感谢翻译
作者: jhihheng (JH)   2023-07-05 18:30:00
说真的 干嘛要硬投 好好休息再来刷数据不好吗 急屁
作者: teata (老王)   2023-07-05 18:45:00
感谢翻译 大谷生日快乐
作者: ryuchan (礼安有所畏无所惧)   2023-07-05 19:48:00
感谢翻译,谷儿要连大哥的份一起努力,也太不顾自己的健康了(心疼)
作者: angel991213   2023-07-05 22:01:00
感谢翻译!大谷好好养伤啊 辛苦了
作者: SundayRose (森林)   2023-07-05 22:48:00
谢谢翻译!!
作者: russellluo (飞凤山罗素)   2023-07-06 00:22:00
生涯首次被B2B

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com