因为自己既然看懂了就想说那就翻译出来让大家都看懂好了 XD
看完觉得是很有诚意的访问,从王维中打球以来的心路历程还有在韩国生活的琐事
有感慨也有轻松的部分,看得出他现在在韩国非常努力。
本文全文刊登于《韩国DUGOUT杂志》第85期转载请自便
但因为真的是我一句一句读完再转化成中文比较易懂的句子所以转载希望注明来源谢谢 XD
以下文长。
作者:
ericlu (ericlu)
2018-05-07 22:15:00推
作者:
Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相é‡)
2018-05-07 22:15:00推辛苦翻译
作者:
Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相é‡)
2018-05-07 22:17:00感觉你翻的语法有点韩国XD
作者: witcherysky 2018-05-07 22:20:00
推!!!
作者:
clavi (CLLL)
2018-05-07 22:22:00推
作者: r3479zx873 (Yimg) 2018-05-07 22:24:00
猪肚超好笑
作者:
r822510 (盘子)
2018-05-07 22:26:00谢谢翻译
作者: a2156700 (斯坦福桥) 2018-05-07 22:28:00
韩国超商密度世界最高
作者:
s221090 (亨)
2018-05-07 22:28:00推 翻得很用心
维中真的适应力很好然后下次也要记得吃猪肚啊XDDDDD
作者:
HowWhy99 (Dream)
2018-05-07 22:31:00推
作者: eliza 2018-05-07 22:34:00
推推
作者:
Midiya (還是當å¸ç”Ÿå¥½å•Š... (茶))
2018-05-07 22:34:00翻得很顺呢 谢谢!! 辛苦了~
作者:
zumsky (yksmuz)
2018-05-07 22:35:00有趣!谢谢原po
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-05-07 22:36:00不是‘猪肚’ 是‘烤五花肉’ 纠正一下
作者: yuchiehtsai (游街男) 2018-05-07 22:36:00
推
作者:
Shianer (流浪球迷)
2018-05-07 22:37:00必须推!
作者: aryoyo 2018-05-07 22:38:00
谢谢原po
作者: tmac713 (Hunter X Hunter) 2018-05-07 22:39:00
推一个
作者: qwer06334 2018-05-07 22:40:00
推
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-05-07 22:41:00samgyeopsal是五花肉(猪肚的肥肉) 避免跟猪肚内脏混淆
作者:
peace305 (Solar)
2018-05-07 22:41:00感谢推~
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-05-07 22:42:00另外 姜marusol 正式职位是球团翻译职员杂志内文虽写成"manager"(管理) 但不是"经纪人"喔~
作者:
AhowXD (NONO)
2018-05-07 22:44:00在访问中说出的话有点..(笑,,,看起来队友是教他脏话
作者:
sebu (绝不调的心)
2018-05-07 22:44:00推
我比较好奇之前有台媒翻他中文名姜宗松哪来的XD找了一下都没有找到比较可信的来源 XD
作者:
orznge (欢雅)
2018-05-07 22:47:00看到马山的花都开了就笑了
作者: jaemegumi (金小惠) 2018-05-07 22:51:00
推!!感谢翻译
作者: lovejamwu (阿发我爱你!!!) 2018-05-07 22:55:00
维中你要快点回到球场上啊~偶好想你啊~~~感谢原PO~~
作者:
dulian (榴莲)
2018-05-07 22:57:00辛苦了,翻译需要时间,直译看得懂就行了!
作者:
Eric0605 (我还有点饿)
2018-05-07 23:00:00推
作者:
icou (已哭)
2018-05-07 23:02:00不要说啥转载注明来源啦 无耻记者就直接抄了!
作者:
cpcpao (.....)
2018-05-07 23:03:00感谢翻译
作者:
jardon (综合水果汁武士)
2018-05-07 23:03:00他蛮能聊的
作者:
ELV420 (E.L.V.)
2018-05-07 23:11:00推
作者:
Zuen449 (全国第二)
2018-05-07 23:12:00推翻译,很韩式文法好好笑XD
作者: angel92849 (Meg) 2018-05-07 23:13:00
他感觉适应力很好 感觉丢到哪都可以生存 和大家处得很好的样子
作者:
hr07 (路人07)
2018-05-07 23:18:00感谢翻译
作者:
yufat (barca)
2018-05-07 23:23:00作者: boodharu 2018-05-07 23:26:00
感谢翻译,希望快点回到球场!!
作者:
iecq (淡蓝色的水)
2018-05-07 23:29:00辛苦
作者:
s90523 (小枫)
2018-05-07 23:29:00谢谢分享!!!!!!
作者:
panhoho (ρanΗΘΗΘ)
2018-05-07 23:33:00谢谢翻译
作者: emmalady (emmalady) 2018-05-07 23:34:00
“除了对三千浦(金成均)着迷外”这句由来是什么啊~?@@
作者:
ji394tb (メス豚交响曲)
2018-05-07 23:38:00推推
作者:
Portland (Portland)
2018-05-07 23:39:00感谢翻译!请问网友回应的部份,那些加减数字是什么意思呢?
作者: angel92849 (Meg) 2018-05-07 23:45:00
女老板叫他欧霸 不就跟早餐店老板娘叫帅哥一样吗哈哈
作者:
sinedu (新新)
2018-05-07 23:47:00三千浦那句算俗话,应该是稍微偏题一下意思。 这么多字很认真翻 太厉害!
作者:
jaguars33 (要改变的太多了 就变天吧)
2018-05-07 23:48:00谢翻译
作者: blue820117 (ripple) 2018-05-07 23:59:00
推
作者:
CCptt (CC P TT)
2018-05-08 00:02:00推
作者:
kevin416 (龙应台文化基金会)
2018-05-08 00:07:00辛苦了
作者: bokz (抢钱抢粮抢香蕉) 2018-05-08 00:15:00
推
作者:
tatatako (他口ヽ(゚∀。)ノ)
2018-05-08 00:16:00三千浦是韩剧《请回答1994》的主角群之一,就是后面括号那个金成均演的
作者:
GolfR32 (汉堡大哥)
2018-05-08 00:17:00thx
作者:
annadore (ANNNNNNES)
2018-05-08 00:17:00辛苦了
作者:
tatatako (他口ヽ(゚∀。)ノ)
2018-05-08 00:18:00应该是王维中有看这部吧
作者:
HansLee (Try Try Try)
2018-05-08 00:27:00翻译很韩风,很能感受原文的韩式风格,赞!
作者: huang0208 (菜头) 2018-05-08 00:28:00
推 用心
作者:
pkajames (Hola mi vida!)
2018-05-08 00:28:00推!
作者:
brant (silence)
2018-05-08 00:36:00推! 感谢翻译! 辛苦了!
作者: marty7976 (勇样) 2018-05-08 00:38:00
先推再看 感谢
作者:
FuryX (jojoAMD)
2018-05-08 00:48:00感谢翻译
作者:
chuusan (T_T)
2018-05-08 00:58:00突然出现三千浦真是不习惯...
作者: superfish07 (coolfish) 2018-05-08 01:01:00
翻的真好!
作者: m0324h1987 2018-05-08 01:11:00
推
作者:
MBubble (泡泡老哥)
2018-05-08 02:32:00感谢翻译
作者:
sinedu (新新)
2018-05-08 05:36:00原文内文完全没提到韩剧1994啊 突然提人物名字怎么看都不顺 查来典故 三千浦是以前容易迷航的地点引申出来的意思
作者:
whipzj (被卒吃)
2018-05-08 07:31:00赞
作者:
kobe089 (wei)
2018-05-08 07:33:00先推
作者: advr (双重评价禁止原则) 2018-05-08 07:40:00
推用心翻译
作者:
graetfat (战斗生化人)
2018-05-08 07:40:00感谢你花那么多时间精力为我们翻译这篇文章!
作者: Thief73 (一整个冏到...约在你们通) 2018-05-08 07:53:00
推翻译
作者: xman198 (QK) 2018-05-08 07:56:00
推用心
我原本以为是说他长得像金成均啦 看来不是哈哈哈感谢各位能者让这篇更完善^^
作者:
funnyrain (funnyrain)
2018-05-08 08:22:00感谢 推推
作者: lion3210 (小仲) 2018-05-08 08:28:00
辛苦了!
作者: double5915 2018-05-08 08:29:00
推用心
作者:
Fuu ( 每天都是种练习)
2018-05-08 08:49:00烤五花肉真的好吃
作者:
panhoho (ρanΗΘΗΘ)
2018-05-08 08:53:00谢谢翻译,很好读
作者:
a1len (a1len)
2018-05-08 09:07:00推翻译官
作者: kidstupid 2018-05-08 10:00:00
辛苦了。
作者:
yayiisme (出门记得带环保筷)
2018-05-08 10:14:00推!
作者:
papac (秘密武器)
2018-05-08 10:23:00推!
作者: fishspot (小七喵喵) 2018-05-08 10:31:00
感谢翻译!
作者:
honlan (神龙)
2018-05-08 11:19:00推!
作者:
fanecerce (我是红袜+LAMIGO球迷!!)
2018-05-08 11:27:00感谢翻译
作者: godtnmai (LiN) 2018-05-08 12:52:00
翻译辛苦推 有王维中大推
作者: csylvia (Sylvia》加油!) 2018-05-08 13:35:00
辛苦了,推
作者:
Jiartty (黑酷棉)
2018-05-08 16:36:00推!谢谢原波
作者: yuan0117 (meimei) 2018-05-08 18:45:00
感谢翻译
作者:
rpm2500 (300yards)
2018-05-08 21:09:00推用心翻译!!