Re: [讨论] (烂那)有人,烂那是什么意思

楼主: gang16 (koala)   2014-07-10 17:27:41
小弟打过几年棒球,常常听到一些棒球的外来语,或者是一些球场上的俗称,分享给大家
,因为中文字发音的关系,有错请指正,或请补充,谢谢。
1投手:批加。2捕手:ㄎㄧㄚ加。3一垒手:花是豆。4二垒手:谁看豆。5三垒手:萨豆
6游击手:秀豆(秀逗?)。7左外野手:雷户豆。8中外野手:先达。9右外野手:赖豆
球:BO路。球棒(或称打者):八达。传接球:K机BO。安打:HE豆。全垒打:红不浪。
肩膀:咖达。曲球:咖不。指叉球:岔ㄝ。本垒:齁嗯。
垒边指导员要求跑者跑的垒包数,一个垒:几DE。两个垒:蛋(台语)DE。三个垒:撒DE
。跑回本垒:齁嗯。滑垒:粗漏。
只想到这样............
※ 引述《birding0530 (超级喜欢郭严文)》之铭言:
: 以前打少棒,常听到教练说,烂那有人要怎样怎样,因为教练很凶就也不敢问,有人知道烂那是什么意思吗。
作者: kevin0318j25 (战神-内野工具人【两津】)   2014-07-10 17:28:00
怎么有些怪怪的.....
作者: SweetChildOM (Sweet Child O' Mine)   2014-07-10 17:29:00
建议改成用英文拼音...
作者: zgoi (zgoi)   2014-07-10 17:29:00
1应该是皮甲 常言道 皮甲皮甲
作者: kevin0318j25 (战神-内野工具人【两津】)   2014-07-10 17:29:00
其实这些就只是日本把英文念的很奇怪的结果...
作者: ppp111683 (汤姆熊)   2014-07-10 17:30:00
粗露
作者: YouthSouth (xenitis)   2014-07-10 17:31:00
指叉我听过的是念佛谷(fork)或霸茶(台语肉叉)
作者: RedSun1001 (Red Sun)   2014-07-10 17:32:00
把每个子音都当元音发声
作者: hsnublue (不路)   2014-07-10 17:32:00
讲那么多个其实就是日式英文
作者: powerlex (小屁)   2014-07-10 17:32:00
死赖打
作者: emperor (欧派‧萝莉‧狸猫‧翼)   2014-07-10 17:32:00
不就日文唸法...
作者: henace (交大谷翔平)   2014-07-10 17:32:00
二缝线 铁支路(握的缝线很像铁轨)
作者: fireneo (Josh)   2014-07-10 17:32:00
司赖达=滑球杂康(自由手,垒球)
作者: powerlex (小屁)   2014-07-10 17:33:00
烂打 批鸡打 韩败 扣几
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   2014-07-10 17:33:00
不就只是片假名转换的和式英文而已 -.-
作者: emperor (欧派‧萝莉‧狸猫‧翼)   2014-07-10 17:34:00
打日文还比较好唸...
作者: Zphoenix (细雨双羊湖)   2014-07-10 17:36:00
直接写日文不就好了
作者: cdpicker (阳光、沙滩、比司吉)   2014-07-10 17:36:00
尾音用斗比较像 法死斗 洒看斗 萨斗
楼主: gang16 (koala)   2014-07-10 17:37:00
对~垒球还有杂康~刚刚没想到
作者: ck6a83 (河马-西波)   2014-07-10 17:39:00
死干!
作者: funky0410 (荒唐)   2014-07-10 17:45:00
写日文应该会有人看不懂 写这样照着念还可以揣摩一下
作者: rhchen0530 (半调子)   2014-07-10 17:47:00
李宏义几棒?!有个常见的:欧肉 over
作者: emperor (欧派‧萝莉‧狸猫‧翼)   2014-07-10 17:49:00
是欧把
作者: Mrsecret (孤单老人)   2014-07-10 17:58:00
OPPA~
作者: Ballwin (SHMILY)   2014-07-10 17:59:00
烂那是跑者
作者: Gamer1028 (我感觉™ 我认为™)   2014-07-10 18:00:00
捕手不是 K假吗
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   2014-07-10 18:01:00
日文是用kya 所以原po念法没错
作者: DampierFor3 (Damp for 33333333333333)   2014-07-10 18:02:00
日文碰到蝴蝶音都会念Kya,捕手高丽菜,念Ke就不对了
作者: akiyamatt (aki)   2014-07-10 18:04:00
可以考虑写成罗马拼音,这样发音会更为标准例如捕手写成kyacha 中间手写成senta
作者: prince (修纱窗纱门换玻璃)   2014-07-10 20:13:00
肩膀:咖达? 不是 切球cutter 吗?
作者: liao4767 (戏剧羊)   2014-07-10 21:13:00
推 分享

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com