[情报] 石井ゆかり 03月15日~03月21日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2021-03-12 23:17:39
“あまり好きではない食材で料理を作る”というのは、気が进まないものです。
家族の栄养を考えて、嫌いなモノも积极的に使っていく!という人はいますが、
もし食べるのが自分だけなら决してこの野菜は使わないだろうな、
という食材が、谁にもあるのではないかと思います。
用不太喜欢的食材做菜听起来令人提不起劲
虽然有的人考量到家人的营养摄取,不喜欢的食材也积极使用
但是如果是只有自己要吃的话大概谁都会有不想加入的食材吧
ただ、人生では不思议なもので、
“嫌い”だったものがあるきっかけを経て“好き”に変化することがあります。
かくいう私も、以前は春菊が苦手だったのですが、
ある时、计算违いで大量に余った春菊に困り、
レシピを调べて“生の春菊にちりめんじゃこと醤油、
ごま油をかけただけのサラダ”というのをおそるおそる作ってみたら
“なんて美味しいんだ!春菊!”と冲撃を受け、それ以来、好物になりました。
但是人生中有很多不可思议的事情
讨厌的东西在某种契机下也有可能变成喜欢
这么说我以前也不爱茼蒿,某次计算错误导致剩下一堆正苦恼时
找到了一个食谱单纯用生茼蒿跟吻仔鱼淋上酱油跟胡麻油的沙拉
提心吊胆的试做看看之后发现茼蒿也太好吃了吧
受到那次冲击之后就开始喜欢上茼蒿了
今周もしかすると、あなたの世界にそんなことが起こるかもしれません。
“そもそもあまり好きではないのだが、いまはこれを使うしかない”という状况に
立ち至って、何とかそれを使いこなそうとするうち、好意や爱情が涌いてくるのです。
“使う”ということは、一つのコミットです。
思い切って踏み込んだ场所に、ぱっと新しい世界が拡がるのです。
也许这礼拜你的世界也会有这样的插曲发生
当你遇到这种本来就不太喜欢但只剩下那个可选的情况
你在想尽办法把它用掉的时候就会对它产生好感以及爱意
好好把它用掉就是一种对它的承诺
新世界将会在你跨越那道槛之后一口气展开
作者: takohot (鹅黄色的梦)   2021-03-13 18:50:00
感谢翻译~每次都觉得石井的文笔好好
作者: taelia (taelia)   2021-03-13 20:28:00
谢谢翻译
作者: messfang (水冗的黑狗)   2021-03-14 03:26:00
谢谢翻译
作者: iamwhoim (偏偏爱上了DJ)   2021-03-14 03:55:00
感谢翻译~
作者: Hellokichu01 (阿男)   2021-03-14 11:22:00
充满温度的文字,每次都有种被疗愈的感觉。
作者: chensijue02 (斯斯)   2021-03-14 13:13:00
谢谢翻译
作者: chuckychung (chuckychung)   2021-03-14 17:37:00
谢谢翻译!能看到这些文字很美好喔!♡
作者: littlefiona (宁活不屈)   2021-03-14 18:41:00
谢谢翻译 好温暖
作者: may12301 (爱生弟)   2021-03-16 22:37:00
这一次的有点可爱XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com