引き続き、人间関系がいつになく热い盛り上がりを见せています。
いろいろな人との密接な、浓い関わりの中で、新しい自分を见つけ出せる时です。
どんなにたしかな“自分”を持っている人でも、
だれかから褒められたり、高く评価されたり、アドバイスを受けたり、
“君はこういう所があるね”と言われたりしたら、
头の中の“自分”の像が、多少は変化するものではないかと思います。
もとい、信用ならない人物から言われたのなら気にならないかもしれませんが、
尊敬する相手や爱する人、憧れの人などの言叶なら、ほんとうにささやかな一言でも、
自分の心の景色を変えてしまうような力を持つことがあるものです。
接续上周,这礼拜的人际关系也是持续热烈进行中。
在与各式各样的人密切接触中会发现新的自己
再确信自己是什么样的人,一旦被谁夸奖或给予了高评价或是建议
只要被说“你也有这一面啊”脑中对自己的印象多少也会随之变化吧
当然对于那些不信任的人说的话也许不会理睬
但如果是尊敬或是爱的人、崇拜的人,即便是他们的随口一句
自己心里的景色还是会有所动摇吧
今周、人との热い関わりの中で、新しい自分に出会う人が少なくないでしょう。
だれかが见つけてくれる自分と、自分で见つけ出した自分が出会って、
“こういう自分がいるんだ!”という新鲜な惊きを感じられそうです。
这礼拜在与人的交际当中遇见新的自己的人也不少吧
当遇见被别人找到的自己、被自己找到的自己时
也许会感到惊讶“原来也有这样的我啊”!