楼主:
Koctrway (Kostya)
2016-08-27 16:30:38http://goo.gl/q0LYpR
“なにかあったら、声をかけてね”
“困ったことがあったら、いつでも言ってね”。
友だち同士、知人同士でよく使うフレーズですが
本当になにかあったときや、困ったときに
ちゃんと“声をかける”ことができるものか、というと
なかなか难しい所があります。
“有什么事都可以跟我说唷”、“有什么烦恼的话任何时候都可以说唷”,
虽然这些都是朋友、熟人之间常会讲的话,
但真的有什么事情感到烦恼的时候真的能够好好的说出口吗?
这似乎是个困难的问题。
素直にすっと人を頼れる人もいますが
友だちがたくさんいるにもかかわらず
谁にも相谈せずに抱え込んでしまう、という人も
决して珍しくありません。
虽然也是有可以很坦率一下子就能够开口求助的人,
但不管朋友是不是很多,不跟人商量就这样自己承担的人一定也不在少数。
でも、今周はそんな“远虑の壁”を越えて
谁かが贵方に、“声をかけて”来る気配があります。
相手の中に隠れていたものが投げかけられてきたとき
贵方はそれを、黄金のリンゴのように贵重なものと感じるでしょう。
相手にとっては厄介なものでも
贵方にとっては素晴らしい宝物となる、
不思议なものが、そこにやりとりされるでしょう。
但是这礼拜将有
跨越“顾虑之墙”,某人将会来向你求援的状况。
在对方向你吐露自己隐藏已久的事情的时候,
你将会感到像是收到金苹果那样贵重的物品的感觉吧。
尽管对对方来说,那可能是个麻烦的东西,但对你来说可是很棒的宝物。
就像是不可思议的东西在这个时间点相互交换一样。
あるいは贵方の方から“声をかける”勇気が出るのかもしれません。
これは、人に助けてもらわなければならないような问题が起こる
ということではなく、
贵方の中に、漠然としたさびしさや、意识化されない痛み、
慢性的な不安、悩みなどが、すでに存在していて
その世界の中から、人の心に向かって手を伸ばせるようになり
そこに、奇迹のように素晴らしい出来事が起こる
ということなのだろうと思います。
也有可能是你有了“开口”的勇气,
并不是发生了什么非求助于人不可的问题,而是在你之中存在着那些莫名的寂寞感、
无法意识化的痛楚以及慢性的不安与烦恼而变得能够从那个世界中,向人心伸出手,
应该会发生奇蹟一般的好事吧。