楼主:
makism (小猫公子)
2009-03-20 03:19:41※ 引述《tweety421 (崔弟)》之铭言:
: 说要再版..
: 然后那篇讨论的文章至今有下文吗
: 找不到当初那个网页了QQ
: 我还复制了当年的讯息...
: Administrator:* 发表时间: 09:43 Sep 26, 2007
: 不好意思,让各位久等了!
: 因为译者的翻译进度不是很顺畅,今年出不了啦!会延到明年初才翻译完成。
咦,爬文看到这篇得解释一下。我是在2007年九月接下the vampire armand,
此篇说的是之前的一位译者。
原先在九月之前我也以为译稿快好了,等著写导读介绍文即可。
那位译者似乎是一位新人,应该就是回文说的“不是很顺畅“。
据说译了好久可却无法完整翻译出来,不知道是什么原因就是了。
当然,并非责怪,安莱丝的作品很难快速组装完工,翻译TVA约耗了我一年...
作者: jew (J‧Griffin) 2009-03-20 11:41:00
谢谢你的一年造福了我们大家QAQ/////
楼主:
makism (小猫公子)
2009-03-20 15:17:00楼上真感心...^^ 这本的制作很用心,时间的确比较久,身为译者与安莱丝的书介者,请大家愉快等待出书吧看了封面设计的样本,真的很棒~~~XD
作者: Lse4w (Mayael) 2009-03-20 20:31:00
好期待>_<
作者: vannyc (vannyc) 2009-04-17 01:16:00
据说要到六七月......
楼主:
makism (小猫公子)
2009-04-18 22:00:00编辑告诉我是五月底到六月上旬,导读也是那段时间会刊登。楼上是时报的人吗?XD呃,楼上不是指我自己,是vannyc...^^
作者: vannyc (vannyc) 2009-04-29 21:29:00
嗯,出版社的人说的。
楼主:
makism (小猫公子)
2009-04-30 02:29:00现在确定是六月,我的导读是在五月底刊登于某副刊。
作者:
inzan (WW(喂喂..那是四个v吗?))
2009-05-04 21:24:00期待啊~快出来吧~~