[闲聊] Quechua 语与奎宁?

楼主: khara (高阳酒徒)   2013-01-14 20:30:25
个人最近处理一些关于奎宁的问题。
我查了维基百科,
里面法文版或德文版都说
“Kina-Kina”或“Quina-Quina”(二者同音, Qui只是较适应欧式拼法)
是源自 Quechua 语,
但有的说似乎弄错了物种(species)?
如果想确认 Quechua 语里关于树皮的资料,
可有较具信凭性的资料可查呢?
顺带提,根据这篇文章
http://0rz.tw/uNjiw
他似乎认为“Cinchona”其实根本是个误解:
只不过是有人把西班牙拼法的
“Kina-Kina”或“Quina-Quina”(二者西语发音相同,qu = k)
改成意大利语“China–China”
(和中国无关,意大利语 chi 读 /ki/,题外话是义语中国作 Cina)
然后再转来转去编出一堆传说罢了。
感觉还挺有趣的。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com