[三年] 马嘉伶 181215 出道三周年手写信

楼主: joylucktw (小狗)   2018-12-16 13:16:45
今日で、お披露目してから3年経ちました
在今天、从出道那天开始满3年
ずっと前からの梦、“日本の芸能界に入って活跃すること”が始まった日でした
从很久以前就有的梦想、“加入日本的演艺界并活耀着”开始的一天
この3年间、嬉しかったことがたくさんありましたが
这3年里、有很多开心的事
悲しいこともいっぱいありました
难过的事也有很多
言叶の问题もあるし、同期が谁も侧にいないし、
有语言的问题、同期也谁都不在身边、
“暂くの间だけの外国人メンバー”と思われてたので
“只是暂时的外国人成员”被这么想着
グループではちょっと微妙な存在でした
在Group里是个有点微妙的存在
“いつ台湾のグループに戻るの?”って
“什么时候回去台湾的Group呢?”这样
今もたまに闻かれるけど…
现在也偶尔会被问到…
私は最初からAKBのオーディションに受かったのだし、
我从最一开始就是参加AKB的征选、
台湾に戻るってことは日本で失败したということと同じです
回到台湾就等于是我在日本失败了一样
これは私にとってひどい质问なので
这对我来说是很过分的问题
もう闻かないでくださいね(笑
请不要再问了ne(笑
3年経って、支えてくれるメンバーの仲间やスタッフさんどんどん増えて、
过了3年、支持着我的成员和工作人员渐渐增加了、
ファンの皆さんもいつも侧にいてくれて、
粉丝们的大家也一直在我身边、
本当に、本当に幸せです
真的、真的好幸福
でも、一生忘れられないある悔しい思い出があります、、、
但、有件一生无法忘记不甘心的回忆、、、
それは、自分の梦を语った时のことです
那是、当我说到自己的梦想时候的事
ほぼ1年前、将来AKBを卒业したら何をやりたい?って闻かれた时
大约1年前、将来从AKB毕业之后想做什么?被这么问的时候
日本で女优になりたいって言いました
说了想在日本成为女演员
日本のドラマが大好きで、自分もお芝居をやりたいと思っていて、
最喜欢日本的连续剧了、自己也想从事演戏的工作、
これはAKBに入る前から抱いていた大きな梦です
这是我在加入AKB之前就怀抱着的很大的梦想
それを言ったら、笑われました
这么说之后、被笑了
“これは无理でしょう”
“那不可能吧”
“まちゃりんを否定するんじゃなくて、成功する外国人が中々いないからね”
“不是在否定马嘉伶、因为成功的外国人几乎很少有ne”
“まぁ、外国人役なら出来るけど”
“嗯、虽然可以演外国人的角色”
“○○さんって知ってる?日本语分からなくても女优をやってるけどね”って
“○○さん知道吗?虽然不懂日文但正在做女演员”这样
梦を笑われました
嘲笑了我的梦想
确かに、お芝居って、决して谁もが简単にやれることではないし、
确实、演戏、绝对不是谁都能从事的工作、
私は日本语のもあるから
我也有日文的问题
自分はちゃんと分かってるけど…
自己也很清楚的知道…
悔しい…
不甘心…
でも何も出来ない私は悔しいと言える権利はありませんでした
但什么都没做到的自己没有说不甘心的权利
数ヶ月后
几个月后
ドラマ“マジムリ学园”に出演决定
连续剧“マジムリ学园”里的出演决定了
初めて役を顶いて、梦みたいですごく嬉しかった
第一次获得角色、就像梦一样感到高兴
台本をもらった瞬间、すぐ自分のところを探しましたけど
拿到剧本的瞬间、马上去找了自己的地方但
外国人役です
是外国人的角色
しかもセリフの前に全部“(カタコト)”と书かれていてました
而且台词的前面全部都写了“(结结巴巴)”
辛い
好难受
でも何も出来ない私は辛いと言える権利はありませんでした
但什么都没做到的自己没有说难受的权利
AKB48グループ、こんなに大人数のグループの中から出演メンバーにえらんで顶いて
AKB48 Group、这样多人数的团体里被选为出演成员
本当にありがたいです。本当にすごく大きなチャンスです
真的好感谢。真的是很大的机会
だけど心は満点の嬉しさにはならなかったです
但没办法得到满分的高兴
すごく赘沢なこと言ってますね(笑)
我正说著很奢侈的话ne(笑)
周りの人から
周围的人说了
“林ちゃん役が好き”“印象に残りやすい役をもたったね”“すごく美味しい役だよね”って
“喜欢林ちゃん的角色”“得到了容易留下印象的角色ne”“很有味道的角色ne”
言って顶いても
就算被这么说了
正直、自分はこの役を好きになれなかったです
说真的、自己一开始并没有那么喜欢这个角色
その后、秋の舞台も…
那之后、秋天的舞台剧也…
台湾からの留学生なんですけど、台湾のことをよく知らない人に色々言われて…
虽然是台湾来的留学生、却被不是那么了解台湾的事的人说了很多…
自分はどうすればいいか
自己该怎么样才好
どうやって演じればいいか
该怎么演才好
すごく悩んでて…
真的好烦恼…
“まぁ、外国人役なら出来るけど”と言われた时のことを思い出しちゃって…
想起来被说“嗯、虽然可以演外国人的角色”时候的事…
これが自分の限界なのか?
这是我自己的极限吗?
これ以上もう出来ないのか?
已经无法做到这之上的事了吗?
日本というこの土地で、あずき以外、
日本这个土地、除了红豆外、
本当に外国人の私を歓迎してくれる人がいないのか?
没有真的欢迎我这个外国人的人吗?
もし自分が日本人だったら、あんな风に言われないだろう
如果自己是日本人的话、会被说成那样吗
そして、たくさん嫌な思い出を思い出しちゃって
然后、回想起好多讨厌的回忆
何度も何度も、舍てられて
好几次好几次、想要忘记
もう日本にいらない悪梦を见て
梦到在日本已经不需要我的恶梦
起きたら颜も枕も
睡醒后脸也好枕头也是
涙でいっぱいだったこともありました
有好多的泪水
自分は何のために
自己是为了什么
何でそこまで日本にいたいのか
为什么这么想留在日本
自分の居场所は一体どこにあるのか
自己的居所究竟在哪里
分からなくなりました
变得不知道了
でも日本でも応援してくださってる人がいる
但是在日本也有很多为我应援的人
たくさんのあずきがいる
好多的红豆在
自分もちゃんと分かってる、自分には戻る场所がない…
自己也很清楚、我没有回去的地方了…
だから进むしかないです
所以只能前进了
上に行かなきゃ、あずきの夸りにならなきゃ
不更往上不行、不成为红豆们的骄傲是不行的
だから新しい目标を作りました
所以立下了新的目标
今回は外国役を作っていただいて、个性が强い、
这次为我做了外国人角色、个性强烈、
印象に残りやすい役を顶いたのは
得到容易留下印象的角色
本当にありがたいです
真的很感谢
心から感谢してますが
打从内心的感谢
自分は外国人しか演じられないのではなく、
但我不是只能演外国人、
普通の役も出来るようになりたいです
想要变成普通的角色也能演出
だから、舞台“マジムリ学园”の
所以、舞台剧“マジムリ学园”的
全メンバーの全部のセリフを覚えました
全部成员的全部的台词都记住了
お稽古の映像を何度も観て、
排练的影片看了好几次、
日本语のイントネーションと演技を勉强しながら
一边学习日文的语调和演技
52ページ、约1时间30分のセリフを
52页、约1个小时30分的台词
全部覚えました
全部都记起来了
この物语で、私は外国人の林役じゃなくて
这个故事里、我不只是林这个外国人角色
全部の役を演じられる自信があります
而有能演全部角色的自信
やっても、次も必ずチャンスをもらえるという訳ではない
就算做了、也不一定能获得下一个机会
これは自己満足かもしれませんが
这也许是我的自我满足也不一定
私はもう、悔しいと言える権利がない私じゃないです
但我已经、不是那个没有说不甘心权利的我自己了
1时间30分くらいの长さの台词を覚えたから
1个小时30分左右的长度的台词都能记住
これからはもっと难しい台词がもうないじゃないですか(笑)
今后比这更困难的台词也没有了不是吗(笑)
演技も日本语も勉强しながら
演技也好日文也一起学了
これは无駄な练习ではないはずです
这应该不是白做工的练习
前に悩んだ居场所なんて
之前烦恼的居所
作ってもらう物ではなく
并不是别人做给我的东西
作る物です、自分の手で
而是该去创造的东西、用自己的手
全世界の人々に梦を否定されても
就算全世界人都否定我的梦想
自分は绝対に自分の梦を否定しちゃいけないです
自己也绝对不能否定自己的梦想
しかも全世界じゃなくて
而且不是全世界
私の梦を支えてくださってる方々がいるから
有支持着我的梦想的人在
私は一人じゃない よね?(笑
我不是一个人 对吧?(笑
3年间
3年里
最初から、途中から、最近から
最初开始、途中开始、最近开始
あずきになってくれた方々の夸りになれるように
为了成为变成红豆的人们的骄傲
梦に向かって进みます
朝着梦想继续前进
4年目よろしくお愿いします!!!
第4年也请多多指教!!!
https://i.imgur.com/mqggAfO.jpg
https://i.imgur.com/4skMcHu.jpg
https://i.imgur.com/vCFMleB.jpg
https://twitter.com/macyacyarin/status/1073929507139022848
作者: Hiroin (海螺音)   2018-12-16 13:21:00
希望明年能有更好的发展
作者: riddlerkuo (龙卧亭)   2018-12-16 13:36:00
抹茶加油!!!!
作者: ojkou (Brunchはブルーベリー)   2018-12-16 13:38:00
别为了证明自己就急着跳脱别人给的形像 先把手上外国人演好在演艺圈里有观众缘讨喜 可能比演技还重要....
作者: Solid (空虚)   2018-12-16 13:45:00
写得真好,继续帮抹茶加油!
作者: sue5566 (56不能亡)   2018-12-16 14:09:00
讨喜比演技重要+1
作者: reincarnate (★SHINee/户田/RF/象★)   2018-12-16 14:22:00
好棒 加油抹茶!
作者: ifiam (弱小的刺猬)   2018-12-16 14:38:00
推努力屋抹茶QQ
作者: Aquariussoul   2018-12-16 15:45:00
抹茶加油
作者: bao36 ( )   2018-12-16 15:52:00
抹茶的苦真的是难以言喻的(物理上也是w) 加油!!!
作者: szuning13 (Ray)   2018-12-16 16:40:00
加油!
作者: borriss (松)   2018-12-16 16:47:00
要在SR上配信一人舞台剧吗(X
作者: eno03 (健康很重要)   2018-12-16 17:48:00
抹茶加油~
作者: makoto0915 (makoto)   2018-12-16 19:00:00
抹茶加油QQ
作者: riripon (凛凛碰)   2018-12-16 20:08:00
学妹加油
作者: rofea (あいうあお)   2018-12-16 21:28:00
推。红豆们永远支持你!
作者: sue5566 (56不能亡)   2018-12-16 21:29:00
抹茶这篇1.8万爱心欸
作者: JounishiKei (けいっち)   2018-12-16 21:38:00
抹茶加油啊!!!!!!
作者: OyaMasana (まさにゃ)   2018-12-16 21:40:00
抹茶加油啊 觉得累积经验实在 在意那些看法没帮助啊QQ
作者: bigmorr (兵来将挡水来土掩)   2018-12-16 22:04:00
对于抹茶这样的外籍艺人 观众缘的确是很重要 但是也需要很多看不到的努力... 抹茶加油!!!
作者: yypear (歪歪批尔)   2018-12-17 00:45:00
希望抹茶不气馁,可以反过来利用外籍优势,然后练好发音打好基础,总有一天机会来了就可以抓住的> <
作者: evelyn055 (绮希)   2018-12-17 13:48:00
刚开始因为外型不太看好她 日本初舞台的歌舞也… 但她真的是很努力认真的人 开始理解怎么会挑她过去 看到她踏实的进步也从无感开始关注她了 加油!继续发光发热吧
作者: sue5566 (56不能亡)   2018-12-17 15:59:00
现在变漂亮很多>////<
作者: Steven1368 (边缘天龙人)   2018-12-17 19:31:00
推抹茶~
作者: bellef66849 (参参)   2018-12-18 13:00:00
推努力的抹茶

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com