[歌词] 落日 (中日)

楼主: winton (Nilhil)   2013-07-11 16:26:01
歌曲:落日(らくじつ)
2010.08 ウサギキノコ “落日”
作词、作曲:茶太
絵とかデざイン:生煮え
试听:
http://www.youtube.com/watch?v=YwRWHNMm3_w
官方side:
http://chata.moo.jp/uk7/index.html
君と见た景色思い出す 鲜やかオレンジは夕焼けで
想起了与你一同眺望的景色 鲜艳的橙色是火红的晚霞 (1)
君と见た景色思い出す 全ては届かない远い落日さ
想起了与你一同眺望的景色 一切皆是遥远无法抵达的落日
空っぽの手のひら握りこむ 何もつかめなくて悲しいね
紧紧握著空荡荡的手掌 什么也抓不住还真是悲伤
君が残してったあの声を ぎゅっと掴めたら良かったのに
你所留下的那个声音 若能紧紧抓住的话该有多好
空っぽの手のひら握りこむ 涙も出ないのは悲しいね
紧紧握著空荡荡的手掌 连眼泪也流不出还真是悲伤
仆が托してきたその声も 形になって见えたら変わるのかな
若是托付与你的声音 能化作肉眼可见的形体的话 结局也将有所改变吧?(2)
ねぇ 昨日の続きは今日だけど
欸 尽管今天是昨天的延续
ねぇ あの日と今はどこが繋がるの
欸 今天又在何处连系著那一天呢
あぁ どんどん远ざかってゆく面影を
啊啊 望着渐行渐远的身影
あぁ 懐かしむことしか出来ず嫌になる
啊啊 除了缅怀以外别无他法 令人讨厌
片っぽ欠けたよな感覚が どろり仆の中を溶かしだす
宛如内心被挖去一角的感觉 溶化无能为力的心情
君が残してったあの声で 全て溶けちゃえば良かったのに
若能以你所留下的声音 将一切都溶解的话该有多好
片っぽ欠けたよな感覚が ぽろり君の瞳溶かしだす
宛如内心被挖去一角的感觉 溶化在你泪水盈眶的眼瞳中
仆が托してきたその声で 全てがきっと音もなく変わったのか
托付与你的声音 想必能将一切化作无声吧? (3)
ねぇ 今日の続きが明日ならば
欸 如果明天是今天的延续的话
ねぇ 仆らの日々もいつか繋がるの
欸 我们的日常总有一天也会互相连系吗
あぁ 毎日リセットする感覚に
啊啊 知觉于每天重新设定 令人讨厌
あぁ 色が褪せてしまいそうで嫌になる
啊啊 回忆仿佛就这么逐渐褪色 (4)
君と见た景色思い出す 鲜やかオレンジは夕焼けで
想起了与你一同眺望的景色 鲜艳的橙色是火红的晚霞
君と见た景色思い出す 柔らか染まりゆくあの笑颜
想起了与你一同眺望的景色 逐渐染上柔和色彩你的笑容
君の居た景色过去になる 甘やか疼きだす胸の奥
你所存在的景色成为过去 化作内心深处甜美的痛楚
君の居た景色过去になる 全ては届かない远い落日か
你所存在的景色成为过去 一切皆是 遥远无法抵达的落日吗 (5)
作者: Seikan (星函)   2013-07-12 13:14:00
您的排版太挤了 隔行上色的话会更好:D
楼主: winton (Nilhil)   2013-07-12 16:14:00
嗯嗯@@ 有空再来研究怎么改颜色...谢谢^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com