[翻译] 诗踏み / DIR EN GREY

楼主: dirkyo (小京)   2016-08-02 23:04:55
诗:京
曲:DIR EN GREY
译:dirkyo
我独自一人
只有孤独的死
轻易地遭人背叛
赌上性命的情景如今还在眼里吗?
伴随无意义的踌躇与伤
十多年来心中空无一人 讪笑
喋喋不休的废物们
揣不下锁的家犬
Fall
简直是格格不入的居民
有同样脸孔的我是只怪物
被爱着的只是孤独
We will not give up
从有形的自由之中 Suicide
每个人都相信的答案未必正确
充满杂音的世界 你想要什么?
请听听实际感受到的未来吧
内心深处 若真能爱人 多少会觉得开心吧
就算不去看这世界也能相视而笑
来吧
成功者老是在我身边苍蝇般绕着圈
再也不想听到任何人的声音
已经够了,寻找活着的意义然后把THE FINAL刻在手腕上吗?
什么憧憬啊、爱啊与自由,全都变成无聊的垃圾
───── ───── ─────
从象征根源的ARCHE专辑开始,DIR EN GREY就一直在回归原点的路上与自己的过去整合,
包含2014年开始的 “TOUR14 PSYCHONNECT -mode of "GAUZE"?-”或是“mode of VULGAR
”等等以旧专辑为名的巡回演唱会主题,尽可能融合过去与现在,更具体地展现出完全的
DIR EN GREY。与后期的UROBOROS和DUM SPIRO SPERO的复杂化与巨大结构带出的美相比,
他们又开始剥落那些巨兽般的外壳,朝向单纯明快的旋律前进。
在我心中,ARCHE发表的这两年,他们很像包覆在茧里头,持续消化著所有时期的自己,
同时尝试着更多表现方式 (包括各自的独立活动),总括乐团的过去与现在。然后用这首
尖锐鲜明的新单曲刺穿而破茧而出,用主流音乐市场上绝无仅有的强烈音乐性与独特性,
继续展现他们“痛苦”的主题。
诗踏给我最初的感觉,既有早期残的粗糙暴戾,也有近期DIFFERENT SENSE或是
Revelation of mankinds那种壮大狂荒的气氛。最初听起来有点不知所谓,但戴上耳机仔
细聆听后却又不自觉掉入那充满魔性与颓废的世界观之中。中段连续嘶吼的Fall Fall
Fall Fall,那种单纯直接又疯狂的邪恶也让我马上想起了Schweinの椅子中的邪恶合唱。
有如子弹般锐利的旋律从过去的循环之中冲出,ARCHE之中展现的那些许光明只是昙花一
现,DIR EN GREY的主题“痛苦”继续在新单曲的世界中延续,甚至更充满戏谑性地变本
加厉。歌词中充斥着孤独与愤怒,但探讨的却跟VINUSHKA有异曲同工之妙,但去除了
VINUSHKA中的宗教式庄严外衣,而用最浅白的字句直击听者。
“每个人都相信的答案未必正确”
很久很久没有看到京用这么浅显易懂的文字了,这也是ARCHE之后的转变之一吧。不过最
有趣的还是最后面的自婊。
“已经够了,寻找活着的意义然后把THE FINAL刻在手腕上吗?”
THE FINAL是12年前的一张单曲 (竟然已经12年了...) 也是乐团最著名的歌曲之一。稍微
回顾了一下七年前自己写的文章,歌词中隐喻的部分就是割腕,透过自杀未遂让自己感受
到活着的实感。
想不到12年后京竟然会自婊自己的歌词,仿佛在说自己写着唱着这样的歌也无法有什么作
为。THE FINAL的歌词中有一句“一首无法探究存在证明的歌”也是类似的表现方式。但
是大辣辣直接把歌名写在歌词里嘲讽倒是第一次看见,而且这么明显的表达方式也跟过去
不同,个人觉得非常有意思。
关于歌名的诗踏,乍看颇具文青气息,但细想之后我觉得会不会是指践踏自己的歌诗的意
思,用各种愤怒与嘲讽与自婊的方式。ARCHE之后的两年,想不到却是以这样的角度重新
出发,也让我想起当年听到SUSTAIN THE UNTRUTH时,完全猜不透他们下一步要怎么走。
不过可以确定的是,京先生的自我探求与痛苦纠结还是会一如往常地持续下去。
而我们也继续乐于被这一切吞噬殆尽。
作者: zan62045 (+SIN+)   2016-08-02 23:46:00
自婊太赞了!果然只有京桑做得到XD
作者: superbeast (豪須魔)   2016-08-02 23:59:00
翻译堆
作者: starmare (颜はアイドルの命です)   2016-08-03 00:46:00
推!
作者: kagenao   2016-08-03 01:02:00
感谢翻译及分析,推!
作者: suzuken (柒贰陆)   2016-08-04 22:12:00
推,感谢翻译!
作者: ji394tb (メス豚交响曲)   2016-08-09 12:26:00
作者: ryosuke (迈向自己的王道)   2016-08-10 11:12:00
作者: shuooo (耶斯~!)   2016-08-13 09:28:00
推!!!
作者: joaoio (砚に栖む白)   2016-08-14 08:59:00
作者: kitsunesaru (狐猿)   2016-08-19 09:36:00
翻译推!
作者: ac0815   2016-08-20 14:23:00
寻找活着的意义然后把THE FINAL刻在手腕上吗XDD
作者: lisamiffy (紫)   2016-09-03 05:33:00
推DIRU!!!!
作者: kokohata (kokohata)   2016-10-15 08:23:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com