[翻译] Revelation of mankind / DIR EN GREY

楼主: dirkyo (小京)   2015-01-24 22:42:30
诗:京
曲:DIR EN GREY
译:dirkyo
在这迟早面目全非的价值观的尽头
与其与藻屑一起死去
不如对自己胸中的人生态度宣誓
无聊的梦想在胸中鼓噪
紧握著半毁的过去荣耀与成綑纸钞 你连回头也不敢吗?为何?
悲惨的并不是你
错综的生活方式与季节的花重叠
万念俱灰的歌里还想留下什么?
切勿期盼
“苍蓝的天空”揭露的是不自然的答案
用蜡凝固的肌肤唯美地歪斜
只有不带色彩的梦才是charisma
错综的生活方式与季节的花交叠
万念俱灰的歌里还想留下什么?
为过去所苦 但那并非一切
若要走没有荆棘的道路就给我永不褪色的死
Until The Quiet Comes
沐浴在苏醒的热情之中
虚假的面具哼著歌
────────────────────────
ARCHE专辑中有许多单纯明快的歌曲,歌曲的长度也不长,让人很畅快地一路听到底,比
起前作像是一张深刻难解的艺术品,这次专辑更为直接地传达了DIR EN GREY的魅力所在
,无论刚听的人或是老歌迷都可以快速上手,非常的棒。
其中最终曲的这首歌人类启示录为这个一直以来表现着人类痛苦的乐团做了一个漂亮的结
尾,也一如以往地在绝望的背后拉了我们一把,也同样地再度质问自己歌的价值。就像
AMBER里头提到他想唱到声音枯萎为止,这次京的回答是“若要走没有荆棘的道路就给我
永不褪色的死”,也展现了自己与整个乐团不朽不屈的意志。
这张专辑的歌词和前作不同,形象较为鲜明不抽象,激励人心的部分也变多了。我觉得可
以理解成经过三年后,京 (或是整个乐团) 的思维更为洗练成熟,迷惘的部分愈来愈少,
在这之中转换出的强大与明确的意志反映在整张专辑上。还是想提提“为过去所苦 但那
并非一切
若要走没有荆棘的道路就给我永不褪色的死”这段文字,我非常喜欢,也鼓励了许许多多
的人放弃过往的失败与挫折,正面迎接挑战,正好与第一首歌un deux相呼应。
在我看来,这是一张非常疗愈的专辑,用DIR EN GREY特有的方式。很久以前,在我还很
小的时候,我被DIR EN GREY那充满黑暗与死亡的世界观所深深吸引。随着时间过去,虽
然痛的主题不变,但是深度却已经大不相同。从批判社会与反战的痛再度转向对自我探究
的混沌,在这些负面情绪的沉淀再沉淀之后,在满是黑暗杂质的上方,看到的是全新的、
清澈的DIR EN GREY,在一贯的主题之中持续成长与变化的他们,我是如此喜欢而且全心
接受。
作者: HIDExYOSHIKI (Xiang)   2015-01-24 22:58:00
头推
作者: fffffuck (加虐性変体性欲鬼)   2015-01-26 15:11:00
可是Saku屁孩还是去当小碰友新兴宗教教主了哭喔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com