◎帐号(译者或案主):kayau
◎评价(正评或负评):正评
○事由:背景为第二次申请
以下撷取自我在studyabroad的心得,全文可参考#1Rm48bvx (studyabroad)
第二次(Fall 2018)申请时,时间上宽裕许多,决定把SOP整份重写,却不知道内容的问题
出在哪边而无从下笔(毕竟第一年自己写全灭XD),也因为自己缺乏国外的求学经验、以及
从小到大的考试中,作文一直都是我最不拿手的,于是我寻求偏顾问性质的kayau指导。
其实SOP不论是自己写、找润稿、或找留学顾问,只要能够把自己个人特质和想表达的内
容清楚阐述,都是很好的方式,建议在下决定之前,先大概了解一下资源,自己写的话有
哪些网站可以看、哪些神人佛心分享自己的申请SOP等等,找润稿或是留学顾问过程中也
详尽的先了解合作方式和评价。
过程中花了非常多时间讨论从头讨论SOP应该要包含哪些内容,因为有了前一年自己准备
SOP的经验,在接受留学顾问的面对面或skype指导后,我发现自己在第一年自行准备SOP
时的盲点:SOP的重点是表达自己,admission committee的背景多元,我自己撰写时却把
许多专业语言和因果关系视为理所当然,除了不能说服和我所学背景不同的admission
committee成员,也省略掉能够强化申请动机的很多重要细节和每件事情的强烈连结。
接受kayau指导SOP的准备过程分为几个阶段:
1.挖掘自己:我先简单说明研究内容和申请博士班的动机,kayau会问非常多问题来理解
研究领域的大方向,并挖出每个可能重要的想法和过往的历程
2.课前准备、课后重写的无底深渊:经过几次面谈后,开始先从熟悉的语言中文练习表
达自己,每次上课前kayau会提供撰写的方向要点,上完课之后总会发现课前准备的要
重写、然后新的进度又来了。这个无限循环的过程中会觉得SOP都没有进度,很焦虑、
或是一直自我怀疑“到底什么时候要写SOP”、“我真的能够完成吗”等等。每次上课
时会不断发现原来只能透过书写清楚表达自己是这么的困难,即使在上课的过程中,
kayau已经对我的背景、研究内容、申请动机有一定的了解,我却还是没有办法用简洁
洗练的文字去说服她,那我又怎么能够用这些资讯去说服陌生的committee的审查委员
们呢?
3.把中文翻成英文:在讨论的过程中,很多时候我一开始的想法或是表达不构完善,常
常需要用说的让kayau理解、然后被反驳、再淬炼出前后连贯的逻辑,不知不觉就被挖
出很多资讯和动机,我中文内容就写了大概10页A4,原本以为中文写出来就可以开始写
SOP了,结果其实还没XD 中翻英的过程中会一边和kayau讨论、一边从她身上学到英文
写作及表达的方法
4.开始根据每间学校的格式要求写SOP:每间学校要求的格式不同,从1页到4页都有,有
的要上传附件、有的有严格的字数限制,要如何满足每间学校的格式限制,又能完整表
达自己,是这个阶段的重点。这时候发现之前写的10页中文内容很有用,可以一边收敛
SOP一边回去看完整的内容来确认自己SOP有没有把重点都包含进去。
关于kayau的上课方式与风格,在studyabroad版和translator版上有很多版友心得都有写
到细节和接受指导的心路历程,我主要提这两年准备SOP过程中的差异:
1.准备SOP的过程中需要一个思路清晰的人做适当的批判:不论那个人跟你关系多好,必
要时能敢不怕你翻脸指出逻辑的不顺、词不达意等等
2.内容深度理解度兼具:admission committee的背景多元,不是每位审查员都对你在研
究的内容了若指掌。在有限的篇幅内,用简单、大家都能听懂的元素,让自己的想法能
说服多数人,并找出自己求学过程中强而有力的申请动机,有时候自己觉得很渺小的心
声,其实并不是微不足道,多拿给不同背景的人看,一定会找到最能够表达出自己、也
有力量说服别人的论点的。
◎ 案件类型与成交价格 : 留学文件 NT$1000/hr
○ 联络方式:[email protected]