[征才] Booking.com征求长期英翻中译者

楼主: emptytheory (Om)   2018-08-06 00:33:19
──────────────────────────────────────
[必]企业/组织全名:Booking.com B.V.
[必]统一编号:N/A
[必]负 责 人:Gillian Tans
[必]地  址:Herengracht 597, 1017 CE, Amsterdam
[必]电  话:N/A
[选]传  真:N/A
──────────────────────────────────────
[必]工作类型:Translate texts from Engligh to Traditional Chinese
*Able and willing to translate at least 5,000 words per week
[必]全/兼职:Part-time
[必]涉及语言:Engligh
[必]所属领域:Tourism
[必]报酬计算:EUR 0.04 per word, with a sliding scale depending on the
percentage of the translation memory match.
──────────────────────────────────────
[必]应征条件:请详阅 https://tinyurl.com/y7t5dogd
[必]应征期限:不限
[必]联 络 人:请参考上述连结
[必]联络方式:请参考上述连结
──────────────────────────────────────
[选]其他事项:
1. 请至https://tinyurl.com/y7t5dogd 详阅应征条件与方式
2. 本文为代PO,请勿回站内信
作者: bbflisky (Mr.bbflisky)   2018-08-06 08:55:00
Cool!
作者: MTIS ( )   2018-08-11 03:24:00
外商开这种薪资条件 真是看不下去
作者: kage01 (嗯)   2018-08-14 12:34:00
征廉价劳工 要TM match可以 0.07EUR还差不多
楼主: emptytheory (Om)   2018-08-15 01:46:00
以翻译内容的简单程度+提供友善的翻译工具与TM来说我觉得这个价格还可以。内容几乎都是"客房配有电视""附私人卫浴和盥洗用具" 大部分是这种内容以进版画面的英翻中非专业领域费率来看,0.04不算差您嫌廉价,不如也建议一下修改进版画面参考费率
作者: new7604 (finn16)   2018-08-15 22:45:00
咦咦是申请之后才会通知试译吗
作者: kage01 (嗯)   2018-08-16 12:54:00
随你 不就跟台湾外包东南亚一样概念 反正这价位都找得到人只是译者薪资永远上不去而已银行转帐假如从国外转还不知一次要扣多少钱给中转

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com