※ 注意事项:
1. 本文格式供企业、组织、个人长期或短期固定聘雇人员使用。
2. 单一文件、译案请选用[笔译][口译][润稿]发文格式。
2. [必] 表示必填项目, [选] 表示选填项目。
──────── 发表文章时,请删除本行以上(含本行)内容 ─────────
──────────────────────────────────────
[必]企业/组织全名:艾格科技有限公司, www.xcreativemedia.com
[必]统一编号:86941261
[必]负 责 人:陈渝
[必]地 址:台北市和平东路一段77号9F-1
[必]电 话:2322-3110
[选]传 真:n/a
──────────────────────────────────────
[必]工作类型:笔译
[必]全/兼职:兼职,可长期配合
[必]涉及语言:英翻中
[必]所属领域:电子,量测,网络
[必]报酬计算:每原文字新台币 0.8 元以上
──────────────────────────────────────
[必]应征条件:
1. 需使用网络翻译平台,如 WFA, Lingotek (有中文简易操作手册)
2. 准时交件
3. 需通过两阶段的试译 (第一阶段为免费试译 第二阶段为付费试译)
[必]应征期限:不限
[必]联 络 人:Stella
[必]联络方式:[email protected]
──────────────────────────────────────
[选]其他事项:
以下三个段落请择二试译:
1. Instead of using an external oscilloscope, a synchronization module can be
used to perform the delay alignment between multiple AWG. Figure 2 shows a
typical configuration to synchronize four 12 GSa/s AWG channels.
2. The eye diagram is a tool for deciphering high-speed digital busses. For
DDR4, scanned eyes are smaller than eyes at the probe point due to logic
analyzer cable loss, jitter, and input bandwidth.
3. User-intent based policies that leverage unified metadata across deployment
realms dynamically adapt to different security workflows, helping enterprises
effectively handle the security challenges of the multicloud era.