[笔译] 英译中_音响设备说明书(已征得)

楼主: fyenx (衍)   2018-03-02 23:12:09
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:约8900字(请载明字数,或估算大约总字数。违者直接删文。)
[必]工作报酬:6000(无预算或预算过低,都会被直接删除。*请注明以中文或外文计价
。)
[必]涉及语言:英译中(例:中译英)
[必]所属领域:音响(例:教育/医学/法律)
[必]文件类型:说明书(例:论文摘要/期刊/书信。* 专业文类必须符合对应最低费率要
求)
[必]截 稿 日:3/15(若为急件,请加乘急件费率。计算方式请见置底公告)
[必]应征期限:征到为止
[必]联络方式:站内信
[必]付费方式:完稿后2日内付清(例:预付OO元订金,交稿后XX天内付清余额,完稿后Y
Y天内付清。
案主跟译者需协定何时及如何付款,以避免日后争议。)
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:(若未提供请勿删除)
[选]参考段落:The first convention references dB FS to the largest positive an
d negative amplitude values obtainable from a given integer sample word size
– e.g., ? 32768 for 16 bits – normalized to a range of ? 1.0, such that 0 dB
FS denotes the maximum possible digital amplitude value.(提供部分段落让译者
评估难度,若未提供请勿删除)
[选]试 译 文:(100-200字,并不超过全文1/10。严禁私下试译。若未提供请勿删除)
[选]其他事项:此说明书只是用来让我自己看得懂的,非正式且公开的说明书(若未提供
请勿删除)
──────────────────────────────────────
楼主: fyenx (衍)   2018-03-03 16:09:00
感谢大家寄信,在确认中喔,也请大家先不寄信了感谢。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com