─────── 发表文章时,请按 Ctrl+Y 删除本行以上内容 ──────────
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:yes
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:17,800 字(请载明字数,或估算大约总字数。违者直接删文。)
[必]工作报酬:参考本站最低1字2元/
(今天到11/30算急件吗?若是请告知,亦有准备急件预算)
[必]涉及语言:中译英
[必]所属领域:社会学
[必]文件类型:论文
[必]截 稿 日:20171130
[必]应征期限:即日起,越快越好
[必]联络方式:0978590383,快速联系:信箱或脸书搜寻 [email protected]
请不要寄站内信
(烦请来信告知翻译经历,视经历与专业调整费用)
[必]付费方式: 预付元5000订金,交稿后2天内付清余额
案主跟译者需协定何时及如何付款,以避免日后争议。)
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:是要申请美国留学的paper,希望有社会学学科翻译经验
[选]参考段落:
这些新的内部殖民产制了新的社会冲突,透过建设争议浮上表面。“后山边陲论”成
为一种在历史上自我排除与矮化的意识形态,连结著政治菁英对发展的论述继承下来,由
一客观地理边陲条件,延伸至世界体系下的“发展边陲”,在历史中不断接合花莲地理发
展障碍累积成“心理边陲”的意识形态,认为自己有着巨大的匮乏要求不断进步的“误识
”(misrecognition),错误地认识一个要去追赶的经济增长主义。因此,我们必须去认
识到这个误识,将花东从“后山边陲论”中解殖出来。
[选]试 译 文:100-200字
[选]其他事项:(若未提供请勿删除)
──────────────────────────────────────