最近与翻译社签约兼职翻译工作,其中合约有写到:
[不可使用翻译软件机器翻译成品交件]
想请问大家看到这一条文时的认知是下列何者呢?
1. 不能使用任何工具软件,如Google翻译等在整个翻译期间都不能使用。
2. 不能使用Google翻译进行全文或段落翻译后无人工校稿即交件。
3. 可使用Google翻译进行全文或段落翻译后人工校稿完成交件。
4. 可使用Google翻译进行句子中之专有名词或难字查询,而后人工翻译校稿完成交件。
因为针对自己没那么熟悉的领域,我会将一些比较多专有名词或难字的句子
贴到Google翻译,而不是用字典一字一字查,也就是会以上述第四项进行。
请问各位先进大大,如仅依条文字面来看以及一般翻译界的作法,我会违反合约嘛?
谢谢~