[笔译] 2元/字 中译英 研讨会论文 约6000字

楼主: xinyana (净)   2016-07-09 11:10:34
工 作 量: 5906字
工作报酬: 1万2,000元(高于每字2元)
涉及语言: 中译英
所属领域: 佛学
文件类型: 研讨会论文
截 稿 日: 7/17
应征期限: 7/11
联络方式: 站内信
付费方式: 试翻通过后,先付订金2000元,完成24小时内转帐付款。
──────────────────────────────────────
工作要求:
1.准时交稿。
2.7/13时希望可以确认进度(至少翻完2000字)。
3.先试翻试译文。
参考段落:
佛教的根本方向是定慧双修,在理论的正确引领下实修实证。所以弘法是一种手段,
真正的目的是引导人们领悟佛法的精髓而加以实证。诸佛菩萨、历代祖师大德行之有效的
弘法模式,以种种方便善巧随缘度化众生。是佛教珍贵的财富,值得借鉴。进入21世纪,
人类所居住的世界已经发生了翻天覆地的变化,具有2500多年历史的佛教诚然是一门“古
老”的宗教,面对全新的社会环境、经济方式、传播管道,佛教如何焕发生机,针对当今
人的问题,对症下药;充分利用高科技成果,运用人们喜闻乐见的方式,随机施教,应是
我们这个时代要去探讨并实践的弘法模式。
众所周知,释迦牟尼佛在菩提树下证道后初度五比丘,标志着佛陀弘法之始。并在之后的
四十五年的时间里,佛陀带领众多弟子沿不同的路线云游,以便最大限度地弘法利生。同
时制定每年雨季必须结夏安居三个月,以便专注精进用功,自我提升。然而,安居一结束
,除去生病、年老比丘(比丘尼)外,其余所有人都必须恢复云游的生活。佛陀也不例外

试 译 文:
众所周知,释迦牟尼佛在菩提树下证道后初度五比丘,标志着佛陀弘法之始。并在之后的
四十五年的时间里,佛陀带领众多弟子沿不同的路线云游,以便最大限度地弘法利生。同
时制定每年雨季必须结夏安居三个月,以便专注精进用功,自我提升。然而,安居一结束
,除去生病、年老比丘(比丘尼)外,其余所有人都必须恢复云游的生活。佛陀也不例外

其他事项:
因为是研讨会简易发表的性质,
所以对专有名词没有太严苛的要求,
可以用让人了解意义的方式去翻即可。
──────────────────────────────────────

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com