[已征到] 1元/字 英翻中 法律契约文件

楼主: kroto (tusmmi)   2016-05-30 00:08:20
[必]工 作 量:3616 字(请载明字数,或估算大约总字数。违者直接删文。)
[必]工作报酬:1英文字1元(无预算或预算过低,都会被直接删除。*请注明以中文或外文计价。)
[必]涉及语言:英翻中(例:中译英)
[必]所属领域:法律(例:教育/医学/法律)
[必]文件类型:契约条款(例:论文摘要/期刊/书信。* 专业文类必须符合对应最低费率要求)
[必]截 稿 日:6/1日中午十二点 (若为急件,请加乘急件费率。计算方式请见置底公告)
[必]应征期限:5/30
[必]联络方式:站内信
[必]付费方式:事后(例:预付OO元订金,交稿后XX天内付清余额,完稿后YY天内付清。
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:准时,直译不需逐字但要符合语句逻辑,简单明了即可,须知法律用语
[选]参考段落:(提供部分段落让译者评估难度,若未提供请勿删除)
[选]试 译 文:State whether or not appraisal rights are provided under
applicable state law or the issuer’s articles of incorporation or
will be voluntarily accorded by the issuer or affiliate to securityholders
in connection with the Rule 13e-3 transaction and,
if so, summarize such appraisal rights.(100-200字,并不超过全文1/10。严禁私下试译。若未提供请勿删除)
[选]其他事项:(若未提供请勿删除)
──────────────────────────────────────
作者: ahok (ahok)   2016-05-30 11:03:00
已寄站内信

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com