PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
teeth_salon
[问题] 英文的术语
楼主:
NeverSmart
(回不去)
2014-08-02 02:13:34
目前矫正快三年
由于诊所里的牙助几乎都是外籍人,所以医生也都用英文和他们沟通
虽然都是用简单的对话,但是听到专业术语我都不太懂,且医生也不会多做解释
我不知道各位的医生是不是也都会用英文讲专有名词
最普遍的就是oring、power chain,这两个我刚开始也不懂,后来查了才知道是橡皮筋
还有一个常常听到但是刚刚终于查到的ligature wire
我想问的是上次回诊医生说要做“透可”,请问正确英文是什么?又是什么意思?
我的上排右侧门牙是长在其他牙齿后面,现在已经拉出来差不多了
只是侧面看起来是\斜斜的,医生说差这个就完美了,所以要开始“透可”
近几次回诊医生一直把上排线拿出来,不知道调什么再装回去,这就是“透可”吗?
因为经过这样来回大概三次,对于右侧门牙我没感觉到有什么变化耶....
那“透可”的到底是什么呀QQ
另外之前还有听过 应该是“bend”吧,也是近几次回诊听到的
跟“透可”有关系吗?谢谢
作者:
anorexia
(Invisible:Man)
2014-08-02 02:21:00
Torque...
作者:
eryueryu
(小叮当)
2014-08-02 03:21:00
beetalk吧XD
作者:
qwertyuiop93
(ibis)
2014-08-02 12:45:00
常听医生说:oring给我
作者: snowpatrol (陈白牙)
2014-08-03 01:07:00
大概可以说是牙根的角度吧
" target="_blank" rel="nofollow">
作者: kalor16 (KA)
2014-08-04 01:40:00
"邦顶"这词也常听到...
作者:
liya7752
(小鲁妹)
2014-08-04 10:36:00
邦顶就是bonding 黏着剂
作者:
s850284
(梨小丽)
2014-08-06 20:32:00
也还蛮常听到suction?
继续阅读
[心得] 都是胡椒饼惹的货
llittlebear
[心得] 正颚日记:正颚手术满月
choleft
[问题] 鼻窦增高流水了 @_@
LongRanger
[问题] 门牙贴片or牙套
day81121
[问题] 有打牙钉的单颗假牙(牙钉断了)
keller705
[问题] 矫正结束后一年半,牙缝未消失
unknown
[心得] 台南戴牙套一年半心得-服务好不代表医术好!?
annnabibb
[问题] 需要显微根管吗?
hwatai
[问题] 台北临时拉矫正透明橡皮炼的地方
joshio
[问题] 冷光美白 有无推荐
woopi
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com