大家好,这个问题看起来可能有点跟studyabroad有关又没关,如果违反版规我会自d的。
我想请问大家如果原本英文很好(听说读写接近母语程度,托福裸考三位数)后来搬离英语为主要沟通语言的地方,英文会退步吗?
我中文跟英文的程度差不多,中文大概是平时沟通无碍,但紧张、吵架、做梦时会用英文,开会、上课用中文没问题,但看古文、读比较难的期刊有点吃力,看医生时会想不出想讲的东西的英文、医生讲的话会有点难理解
讲比较专业/学术的东西会先用英文想一次再翻成中文,有些单字会忘记中文怎么讲
看中文电影如果没有字幕会听得有点累
英文就是平时听说读写流利,从小到大学都被别人以为是读美国学校(TAS, KAS)的(但其实一路读公立学校)
写作英文>>中文,用中文写作时会用google查某英文单字的中文那种程度
英文会卖弄各种不同句型、很注意a/an/the的用法还有一些文法的细节
最近搬回台湾,此生应该是不会再长期离开亚洲,工作出差除外
我有点担心英文程度会变差
到美国读书前中英文程度差不多,但在美国没有好好练习中文也没机会读中文书,所以文法、单字、阅读速度、反应力都变差很多
我有点担心在台湾住了几年后英文也会面临这种状况
我平时交通时会听npr/CNN的广播
回家会放TLC一边吃东西还有做别的事
有花钱买线上美国人教英文母语人士怎么沟通、写文章的课程(MOOC)
每天听/读Kindle一些自己有兴趣的书
除此之外
想问大家在台北有没有英文为母语的人士上课或是聚集起来讨论文学、哲学、科学的地方?
或是整个都讲英文的club、给外籍人士(或英文母语人士)交友、上课、商业活动之类的地方呢?
台大toastmaster大多都不是英文母语的人,让台湾学生练英文很好,但不能满足我的需求
也请不要推荐我去pub,因为我不喝酒
希望大家分享自身在非英文母语地区时维持英语程度的方法,或提供英文母语交流的场合
谢谢!