大家好,我想请问现在订ほぼ手帐时,如果是寄到台湾,地址跟名字是打汉字还是英文?因为我两年前订的时候,是用汉字,但是这次要订的时候,系统一直要我把名字跟地址改成英文,不是不能改,只是,台湾邮差还是看汉字比较方式,所以想请问一下,现在是否都只能提供英文名字跟地址了?谢谢。
作者:
elthy ( )
2016-09-13 08:42:00我买了四年了一直都是写英文
作者:
orfan (MISANTHROPE)
2016-09-13 09:11:00别小看台湾邮差....你寄到太平洋里他们都有办法捞回来
作者: Patriciawu17 (Tricia) 2016-09-13 09:16:00
推o大 xD
作者:
jouyuc (JYCCC见。我接下来资料? )
2016-09-13 09:17:00邮局网站也可以翻译成英文地址
作者:
elthy ( )
2016-09-13 09:21:00填的地址根本就是邮局网站查的了 邮局没理由不知道怎么送
台湾邮差真的很猛,我之前有交换学生同学回国以后写明信片回来“台北公官附近,台大合唱团”还是寄到了
作者:
kop291 (JOUAN)
2016-09-13 13:17:00楼上哈哈哈哈 台湾邮差真的很猛XD
台湾邮差超猛的 我还收过有天兵把宜兰写成新竹 邮差照样能送到我家
作者:
komina (轮走族一枚)
2016-09-13 14:47:00虽然邮差们很厉害,不过还是把地址写对别增加他们辛劳啦!是说每次看到邮差们使命必达的送到信都觉得好感谢好佩服啊
作者:
AIR28P (皱眉头)
2016-09-13 16:28:00每楼都好好笑XD
作者:
OrcaKW (Orca.小元)
2016-09-13 17:16:00推文XDDD 台湾邮差好强大啊!
作者:
caculuck (caculuck)
2016-09-13 17:39:00地址才是重点!
作者:
socanIdo (404 not found error)
2016-09-13 23:15:00台湾邮差真的很神 不用担心收不到xdddd
作者: davinc (达芬) 2016-09-14 09:03:00
台湾邮差真的很厉害 玩交换明信很久了 外国人有时候把英文住址写得像鬼画符 我自己都看不懂 邮差还是送到我家了
作者:
efgood (牧羊人)
2016-09-14 09:52:00感觉邮差团里都是神!
突然觉得美国邮差很废QQ只有邮递区号写错最后一码,差两条街就送不到
之前玩postcrossing时有遇过俄罗斯玩家把我英文地址又翻去俄文,寄来台湾后邮务人员又翻回中文(用铅笔写在一旁)寄给我XD
作者: KassandreS (Kas) 2016-09-14 13:58:00
有听过忘记写街道名称也是寄到了,邮局真的超神
作者:
singerjoan (哈利波特6好看)
2016-09-14 17:39:00推台湾邮差!!
作者:
rywen (å°éš»)
2016-09-14 21:58:00台湾邮差超强!!
作者:
cw95318 (黎)
2016-09-15 02:07:00俄文那个太神了!台湾邮差好强!
作者: tsainilee 2016-09-15 04:13:00
推台湾邮差!
作者:
zoduo (Half-done egg)
2016-09-16 10:02:00我之前把田中写成日中,连路名都写错,邮差还是寄到...超厉害
作者: agct26 (享受生活 ) 2016-09-17 09:50:00
曾经耍笨订购amazon写中文地址,寄来时发现地址全部是乱码,幸好有写Taiwan跟留电话XD
作者: happychu (Royal Blue) 2016-09-19 11:28:00
台湾邮差真的超强 地址写错 ㄖㄣㄇㄧㄥㄒㄧㄝˇㄉㄨㄟ抱歉上面推文按太快就送出 请原po看到帮我删掉台湾邮差真的超强 地址写错人名写对 照样送达