小鲁现在在文具沙漠之称的美国,思考了两三天,但还是想不出文具控要怎么翻成英文?
Stationaryholic?
那根本是另外造字了XDD
所以想请问神通广大的板友知不知道文具控的英文要怎么说!!!!!!
补个文具点(?)
当初害怕美国的纸写钢笔会透,我又超级挑纸,我认命的搬了约300页左右的Kokuyo纸过来?
抵达美国后,到校园的文具店(我唯一知道哪里可以有比较多笔记本可以挑选的地方),买
钢笔居然不会透?! 色彩雫、waterman还有一管我换到的墨水,全部都不会透?!
不过笔记本的外观还是跟日系笔记本差了一大截就是了XD
不知道加州哪里有日系的文具店呢!!!!!!