[问题] 请问有人听过魁星国际映画有限公司吗?

楼主: homeya (Maru Maru)   2014-05-01 22:16:50
请问有大大听过魁星国际映画有限公司吗?
在518包案网收到工作邀约
接案子的日文翻译工作
一部片(90~110min)开价约1200元
请问这样算合理价位吗?第一次接触这类工作不太清楚@@
然后为了想多了解一下这家公司,有先去咕狗
但却查不到什么相关资料,只有工商名录得资料这样
所以来板上发问请求解答> <
第一次在这发问,如有不妥请见谅
以上先谢谢大家了!
作者: gm19820202 (姜饼干)   2014-05-01 23:17:00
不合理,好烂的价格。数字外包网很烂的。1200元能做什么?楼主不要破坏行情啊。
作者: lioudondon (讯息接收中)   2014-05-01 23:26:00
我刚刚在翻译版看到 A片翻译并制作字幕档 2小时1400
作者: shuilu (牛牛)   2014-05-01 23:39:00
A片的翻译感觉比较简单欸XDDDDDD
作者: baritone7563 (翰哥)   2014-05-01 23:39:00
我以为我看成1200 结果发现没看错…
作者: Swayz (Mark)   2014-05-01 23:41:00
1200要看作什么吧,这样的资讯无法给你回答应该是说翻几句,很多还是只有几句
楼主: homeya (Maru Maru)   2014-05-02 00:22:00
首先谢谢各位大大的回应<(_ _)> 他1200是说单元剧另外A片的部分就像lioudondon大大说的一样
作者: myaku524 (myaku524)   2014-05-02 00:38:00
太低了,一两篇文章的翻译价格就1200了何况是90~110MIN的单元剧,你自己算算有几句台词这价钱比打逐字稿还不如啊
作者: michaelgodtw (可爱书生宝宝)   2014-05-02 00:43:00
可是是A片的话,1200应该还满合理的啊!全场就那几句
楼主: homeya (Maru Maru)   2014-05-02 00:50:00
因为不清楚行情价><" 不过谢谢各位大大的解答
作者: justlikexxx (米唐)   2014-05-02 01:24:00
全场就那几句 还可以复制到其他部XDDDDDD
作者: felaray (傲娇鱼)   2014-05-02 02:05:00
绝对是破坏价格..
作者: NANF (One)   2014-05-02 09:39:00
我在魁星工作过 有点忘记公司全名 他那家有两家名称 是小公司第一份打工就是在那做工作 薪水很低 经理会教人 但是老板很很不知道怎么说 就是我份内的事做完他会叫我做其他人没做完的薪水很低 里面只有我是本科生 同事都算上进不过我是好几年前工作的 老板经理应该没换他们有时候会接大陆案子 我那时候负责好像是姬丝比雅然后胶原蛋白(紫色包装)那时候别人在做价格低真的不意外 只是我常看到公司后面接很多不同名字 真怪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com