用家乡话聊天有鬼?男请翻译惨知越妻叫别人“老公”
https://udn.com/news/story/7317/6701585
联合新闻网2022年10月20日(记者陈俊智/桃园报导)
桃园一名蔡姓男子与越南籍妻子结婚多年,最近发现妻子与同乡阮姓男子互动频繁,经常
在家开视讯与对方用越南话聊天,他心中起疑,录音请人翻译,才知妻子是当着他的面叫
别人“老公”;后来,他兴讼指控妻子不但侵害配偶权,还曾拿剪刀威胁他人生安全,求
偿50万元精神损失,但桃园地院认为金额过高,最后判赔23万元。可上诉。
蔡男兴讼指出,妻子2016年因工作关系结识同乡阮姓男子后,常与阮男和其他友人喝酒聚
会玩乐,在家也会用通讯软件与对方聊天。她去年10月、12月多次在家中客厅与阮男视讯
通话,不但称呼对方“老公”,也以“老婆”自居,已侵害他的配偶权。此外,今年1月
某晚夫妻2人因为喝酒一事争执,妻子竟然持剪刀作势攻击,也侵害到他的意思自由权。
审理时,蔡妻否认侵权,辩称自己和阮男仅同事关系,录音译文的“老公”、“老婆”与
越南文不服,最多算是熟悉好友或亲人间的称呼。对于今年1月初的争执冲突,她辩称当
时情绪不佳,目的是想自杀,并非恐吓蔡男。
法院调查,蔡妻与阮男的对话译文有“老婆吃什么了吗?等老公一起吃吧”、“老婆做错
!老婆承认”和“老婆不想多讲,等抓到再说”等语,另文字讯息有穿插爱心、男女拥抱
等贴图,已逾越普通朋友的社交分际。虽然她称翻译有误和内容经过剪接,但未能提出证
据,因此最后认定侵害配偶权情形明确。
另外,蔡妻虽称今年1月的争执是想拿剪刀自残,但刘男有照片为证,可见她当时手持剪
刀对刘男比划等情,所以也认定侵害意思自由权行为属实。
法院审酌蔡男夫妻结婚10余年,目前育有2名子女,且婚姻关系仍存续,再考量双方工作
收入和侵害情节,认为求偿金额过高,应酌减为23万元较为妥适。