牙医暧昧人妻太咸湿 竟传短信“进去很爽”
https://tw.appledaily.com/hot/realtime/20190108/1496563/
出版时间:2019/01/08 00:00
罗姓牙医师(左)与张姓人妻(右)去年挨告出庭,被人妻老公拍下步出法院的情形。
投诉人提供
https://i.imgur.com/E5nk4J9.jpg
1名罗姓牙医师与张姓人妻关系匪浅,甚至传咸湿短信
“It feel fucking great to cum in you”,
人妻的丈夫见到怒不可遏,找了征信社人员追查离家出走的妻子下落,
拍到牙医全身赤裸的在妻子租屋处闲晃,因此认为2人必有奸情,提出妨害家庭告诉。
罗男到案否认2人有不正当的性关系,还辩称这句英文是
“跟你在一起相处很开心”,
台北地检署找了专业翻译,认定这句是
“射进去他妈的爽”,
然而虽然短信极尽的咸湿、还拍到罗男裸体在人妻房内,
但仅能证明2人已踰越一般男女正常社交分际,
却不能证明2人有通、相奸的情形,因此处分不起诉。
张女的丈夫2018年4月曾向《苹果》投诉,他与25岁的妻子平日感情和睦,
2017年9月发现老婆手机常出现不明短信,
有天拿起妻子手机一看竟然发现她与1名罗姓牙医时常互传讯息,
里面虽然都是英文,但尽是一些18禁的内容如下:
罗男: LOL Babe To be honest It feels fucking great to cum in you
张女: I was actually sorry at that moment Like I have lured you into
something wrong
张女: Last night was so sweet Sleep well with your cuddle
张女: You will be so old and might need viagra to get hard
罗男: U will be so loose I will need penis enlargement
他曾拿着这些短信质问妻子,2人大吵一架后,妻子离家出走,他为了找寻妻子的下落,
找了征信社人员追查,发现妻子竟然与罗男在台北市忠孝东路四段的一栋大楼同居,
还拍到罗男在妻子租屋处赤裸的画面,他认为妻子已无法回头,
心灰之余控告两人涉嫌妨害家庭。
罗姓牙医到案否认与张女有染,他声称与张女清清白白,
他只是偶而到张女住处拜访没有同居,且2人从来没有发生性关系,至于短信内容
“It feel fucking great to cum in you”中的“cum in you”,
是指跟你在一起,
“U will be so loose”、“I will need penis enlargement”
是互开对方未来老化的玩笑。
张女的辩解似乎与罗男套好招,2人对于英文的翻译竟然雷同。
为了确认这些话到底真正的意义为何,检察官找了专业翻译到庭逐句检视,
翻译解释如下:
LOL=大声的笑
Babe=宝贝
To be honest=认真跟你讲
It feels fucking great to cum in you=射进去他妈的爽
I was actually sorry at that moment=我实际上在当下是感到很抱歉
Like I have lured you into something wrong=就像我引诱你做了一些错误的事情
Last night was so sweet=昨晚很甜蜜
Sleep well with your cuddle=有你的依偎拥抱,我睡得很好
You will be so old and might need viagra to get hard
=你会变老,或许需要威而钢让你变硬
U will be so loose=你会变得很松
I will need penis enlargement=我需要把我的生殖器变大
检察官认为,显然专业的翻译与2名被告对英文的认知有很大的差距,
但这些亲暱的对话以及2人出双入对的照片,只能证明2人的关系匪浅,
却无法证明2人有通、相奸的行为,因此以罪嫌不足,处分不起诉。
(吕志明、吴珮如/台北报导)