[闲聊] 圣经里的恐怖性暴力

楼主: Fant1408 ( )   2014-06-07 14:49:11
看到上几篇的标题突然想到
不过不想回那篇
强暴不是刑罚 单纯是一种非常野蛮的暴力
林北读过的历史古今中外非常的多
但在对待女人的残酷性来说
我觉得最恐怖的 是圣经
士师记 19
晚上,有一个老年人从田间做工回来。他原是以法莲山地的人,住在基比亚,那地方的人
却是便雅悯人。老年人举目看见客人坐在城里的街上,就问他说:“你从哪里来,要往哪
里去?” 他回答说:“我们从犹大伯利恒来,要往以法莲山地那边去。我原是那里的人
,到过犹大伯利恒,现在我往耶和华的殿去,在这里无人接我进他的家。 其实我有粮草
可以喂驴,我与我的妾并我的仆人有饼有酒,并不缺少什么。” 老年人说:“愿你平安
!你所需用的我都给你,只是不可在街上过夜。”于是领他们到家里,喂上驴,他们就洗
脚吃喝。
他们心里正欢畅的时候,城中的匪徒围住房子,连连叩门,对房主老人说:“你把那进你
家的人带出来,我们要与他交合。”那房主出来对他们说:“弟兄们哪,不要这样作恶!
这人既然进了我的家,你们就不要行这丑事。我有个女儿,还是处女,并有这人的妾,我
将她们领出来任凭你们玷辱她们,只是向这人不可行这样的丑事。” 那些人却不听从他
的话。那人就把他的妾拉出去交给他们,他们便与她交合,终夜凌辱她,直到天色快亮才
放她去。天快亮的时候,妇人回到她主人住宿的房门前,就仆倒在地,直到天亮。
早晨她的主人起来,开了房门,出去要行路,不料那妇人仆倒在房门前,两手搭在门槛上
。 就对妇人说:“起来,我们走吧!”妇人却不回答。那人便将她驮在驴上,起身回本
处去了。到了家里,用刀将妾的尸身切成十二块,使人拿着传送以色列的四境。凡看见的
人都说:“从以色列人出埃及地直到今日,这样的事没有行过,也没有见过!现在应当思
想,大家商议当怎样办理。”
作者: galyuu (乔)   2014-06-07 14:50:00
我超爱令人战栗的格林童话
楼主: Fant1408 ( )   2014-06-07 14:51:00
你可以看旧约圣经 我觉得比那个格林童话更恐怖
作者: galyuu (乔)   2014-06-07 14:54:00
网络书局查旧约圣经有好多类型哦,有推荐的吗?
作者: blessthefall (花 请听我说话替我向您1)   2014-06-07 14:56:00
摩西上山拿十戒时山下的人民也在开杂交趴乔:旧约圣经有公定翻译版本 所以基本上都一样
作者: galyuu (乔)   2014-06-07 15:01:00
那你找给我,丢FB讯息(挖鼻孔
作者: kmoll (kmo)   2014-06-07 15:04:00
可能找一本好的释经书会令你对历史背景和犹太文化有更多了
作者: kixer2005 (可恶想__)   2014-06-07 15:19:00
圣经本来就是一部人性史 而人性本来就没有什么圣洁可言
作者: Cervelo1995 (........)   2014-06-07 15:22:00
只好推断开魂J 了
作者: darengoh0709 (小伦)   2014-06-07 15:24:00
士师记是旧约蛮黑暗的时期。
作者: rin0sin (123)   2014-06-07 15:29:00
你是在说这网站嘛? http://goo.gl/AMtVdr
作者: ernienewlife (打火弟兄)   2014-06-07 15:36:00
约伯记不要看,你会更绝望
作者: jarheadevil (初号机)   2014-06-07 15:39:00
所以圣经真的是蛮妙的
作者: djyunjie (奉公守法好国民)   2014-06-07 15:40:00
有没有相关的书籍 想看
楼主: Fant1408 ( )   2014-06-07 15:43:00
很久以前就看完啦
作者: srwcc (老马)   2014-06-07 15:51:00
古时候的人命超级不值钱....
作者: Serenede (Serenede)   2014-06-07 15:52:00
把吼哩掰波奉为圣经的人脑子真不知道在想什么或者说这种人有脑袋吗......
作者: ZOROCOOL (DH)   2014-06-07 15:59:00
故事中的匪徒是想和谁交合? 客人还是客人的妾
作者: westkid (寂寞天使是了XD)   2014-06-07 16:10:00
架空历史版18865篇第14页,刚好说到这个故事。请看清前因后果在下结论吧。断章取义没什么好讨论的。
作者: timgjh (孔夫子)   2014-06-07 16:22:00
我真的觉得很多圣经的翻译是直接丢估狗后复制贴上的....一堆鬼中文不知所云 基督徒这么多就没一个认真翻译的?
作者: chigo520 (CHIGO)   2014-06-07 16:26:00
+1 看不太懂到底在说什么 难道读圣经也有CCR都看原文的?
作者: blessthefall (花 请听我说话替我向您1)   2014-06-07 16:28:00
ZOR:匪徒是想跟旅人修干 旧约圣经也有不少断袖之癖的相关记载楼上上上:应该是为了终于原文 很多语言本来就没办X法精确的互相翻译
作者: chigo520 (CHIGO)   2014-06-07 16:33:00
这根本不是忠于原文吧 整个翻译的就很不顺用词也怪
作者: rexagi1988 (阿将)   2014-06-07 16:34:00
圣经本来就有史书的性质,里面还有诘谯天主的阿XD
作者: deepbluedj (老鹰与鸭子)   2014-06-07 17:10:00
那本书很嗜血...看看就好...观察一下其他文化
作者: ELclaire (OH FUCK)   2014-06-07 17:21:00
只把一段话读完就认为读圣经的没脑袋颇呵
作者: beforelin (旋转冰淇淋)   2014-06-07 18:01:00
我喜欢颤栗的屌
作者: mirce (枫叶)   2014-06-07 18:05:00
其实圣经原本名为肾经 你是想这么说对吧...
作者: cs123 (阿尧)   2014-06-07 18:30:00
这客人想借此引发战争~女人当时无地位到这么可怕只看这一段不看前后文~~就很难了解
作者: amorce   2014-06-07 19:03:00
目前和合本的翻译时代较早,白话文的使用方式有差距,读起来不顺很正常。
作者: k47100014 (MIT_No.14)   2014-06-07 20:51:00
宗教的是敛财骗钱的啦 看到这种东西就想嘘
作者: jqiubai   2014-06-07 22:18:00
仅是把人世间的恶事呈现给你看,不代表该这样做。
作者: Serenede (Serenede)   2014-06-07 22:33:00
吼哩掰波这种烂书整本丢去烧都不可惜
作者: av012345610 (伞下智久)   2014-06-08 00:15:00
无神论才是潮
作者: kiddking (知道的)   2014-06-08 10:00:00
原文希伯来文,你可以去读看看。ㄎㄎ。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com