PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
prozac
[阴天] 无法理解文字
楼主:
coike
(coike)
2019-04-26 01:43:20
很好笑,明明自称是译者,却连文字的拿捏都不会
拚死拼活让稿件有一点进度,却有种我在翻三小的感觉
距离月底还有一万字,但能工作的天数只剩四天
不正常的作息加上不正常的饮食我不知道能不能在期限内赶完
觉得可笑觉得累
作者: looseend (looseend)
2019-04-26 02:10:00
我的愿望是当个译者,还在努力中,我不知道说这些对你来说有没有帮助,但在我眼中,你的努力和拼命在我脑海里画出了一幅我憧憬的样貌。在我眼里,你很厉害。
作者:
starrysky09
(starstruck11)
2019-04-26 20:32:00
你已经很努力了虽然我还不是译者,经验很少,但你能翻译这么多字数很了不起
继续阅读
[闲聊] 三个梦与现实交叠到失忆
ironhihihi
[资讯] 免费家属支持团体@亚东医院
azurovy
[阴天] whatever it takes
hsuyungte
[阴天] 给我一个活下去的理由
looseend
[阴天](雷) 忧郁并焦虑失眠患者
prettiestmrs
[闲聊] 明天我们好好的过
MDFK55
[阴天] 还是不舒服
cinnamoon
[晴天] 要面试了!!祝我顺利
winnie40333
[阴天] 婴儿学步
happy00
[阴天] 关于被误解
peanut97
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com