[新闻] Jay Chou: the actor and 'King of Asian

楼主: lsay0126 (小謝)   2017-04-18 00:53:09
Jay Chou: the actor and 'King of Asian Pop'
that outsells Madonna and Beyonce
1.媒体来源:
The Telegraph
2.完整新闻标题:
Jay Chou: the actor and 'King of Asian Pop'
that outsells Madonna and Beyonce
周杰伦:演员和"亚洲流行音乐天王",音乐下载量超越Madonna和Beyonce
3.完整新闻内文:
Jay Chou is no stranger to Western audiences.
周杰伦对西方观众来说并不陌生。
As a Hollywood actor, he was seen as martial arts expert Kato in The Green
Hornet, a race starter in The Fast and the Furious: Tokyo Drift and as Mr Li,
the magic shop owner, in Now You See Me 2.
作为好莱坞演员,他饰演过"青蜂侠"中的武术专家Kato,"玩命关头:东京甩尾"
中的race starter(应该是跟"头文字D"搞错了吧),以及"出神入化2"的魔术店老板Li。
But he is also an award-winning singer-songwriter, with musical style that is
influenced by rock, hip hop and blues.
同时他也是屡获殊荣的歌手、作曲家,音乐风格受到摇滚、嘻哈和蓝调的影响。
His music career is so successful that he has sold more than 30 million
albums, his music has been downloaded more times than Madonna, Rihanna and
Eminem.
他的音乐生涯非常成功,他卖了超过3000万张专辑,他的音乐下载量已经超越了
Madonna、Beyonce以及阿姆。
If that is not impressive enough, Chou – dubbed the “King of Asian Pop” –
broke 11 Australian musical performance records with his 2009 concert in
Sydney.
如果这样还不够令你印象深刻的话,那么"亚洲流行音乐天王"周杰伦在2009年
澳洲雪梨的演唱会上,打破了11项澳洲音乐表演的纪录。
These included the highest production cost and the largest audience, outdoing
Queen B, Beyoncé herself.
演唱会上包括了最高的制作成本以及最多的观众,甚至超越了Beyonce的演唱会。
Chou says his concerts are "all about nostalgia and old school tracks", which
his fans got to experience first-hand during his first ever concert in Europe
- at the Wembley Arena in London.
终于在今年,他的粉丝可以在伦敦的温布利体育馆里,体验他首次在欧洲举办的演唱会。
周杰伦说,这次演唱会走的是怀旧以及Old School的路线。
But what Chou finds really touching is when his early fans bring their
children to his concerts.
但周杰伦觉得真正感动的是当他的早期粉丝带他们的孩子参加演唱会。
This is his "musical heritage being passed on from one generation to another"
and along with it, he hopes, "positive energy" too.
这是他的"音乐遗产从一代传递给另一代"的象征,
他也希望同时能够将"正面能量"也传递下去。
Chou also explains that concerts give him a lot of ideas for music.
周杰伦也解释说,演唱会给了他很多的音乐思想。
One such example is a love song from his forthcoming album, which is due to
be released later this year or early next, was created after a show in China.
一个这样的例子是他在演唱会结束后写下的曲目(指的应该是"不爱我就拉倒"),
收在下一张专辑中,将在今年年底或是明年年初时发行。
So how then does he feel his musical style compares to his Western
counterparts?
那么他觉得他的音乐风格与西方同行比较起来呢?
"I don’t think we ever need to compare each other’s music. A musical style
is something that’s very personal and comes from within.
" 我不认为我们不需要比较彼此的音乐,音乐风格是非常个人化的,来自自身的。
"But, if I must compare mine to Western music, I think the biggest difference
is that Western rap music [has] violence and swearing words, you wont find
any in mine.
但是,如果我必须和西方音乐必较的话,我认为最大的区别是,
西方说唱音乐有暴力和骂人的话,但你不会在我身上找到任何东西。
"The time that I did write a song about violence in families, it was because
of a friend’s situation and I was trying to remind everyone to pay more
attention to the problems we have in our societies.
我曾写了一首关于家暴的歌曲,那是因为那是朋友的情况,我在提醒大家,
要更加注意我们在社会中所遇到的问题。
"With regards to my style, I am just trying to make music that sounds new and
fresh for everybody. I am trying to show people stuff that’s positive."
至于我的风格,我只是试图创作让每个人都听起来新鲜的音乐,
我试图向人们展示那些正面的东西。 "
4.完整新闻连结 (或短网址):
https://goo.gl/3Z3FOF
5.备注:
国际周!!!!!!!!
在采访中,周杰伦提到希望明年能够成为"好莱坞导演"。
应该是想挑战影视最高殿堂的原创电影以及原创电影原声带
作者: OPPAISuki (OPPAISuki)   2017-04-18 14:09:00
周董真的是屌!但他的电影实在= =我比较希望他专注在音乐上.找国际音乐人合作攻进告示牌百大.帮华人争光
作者: azraelhanyue (hanyue)   2017-04-18 16:58:00
演的部分就算了吧 免得西方以为亚洲演员不过如此
作者: justmine99 (justmine99)   2017-04-19 00:08:00
希望MV好看一点就好
作者: yu20399 (yu)   2017-04-20 09:04:00
期待周董的电影跟音乐
作者: piyo0731 (哎呀)   2017-04-21 16:15:00
作者: min615 (miniii)   2017-04-24 22:48:00
周董导过的电影也只有两部,至少第一部大众评价都很好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com