[创作] 献给盟军亲王

楼主: pariah (贱民)   2020-09-07 19:59:47
献给盟军亲王
(根据Carl Bernard 于1814年所创作的赞美诗 "Ihr weisen Grunder"改编)
原文:
Ihr weisen Grunder glucklicher Staaten,
neigt euer Ohr dem Jubelgesang;
Es ist die Nachwelt, die eure Tatenmit
Segen preist Aonen lang!
Von Sohn auf Enkel im Herzen hegen
wir eures Ruhmes Heiligtum.
Stets fanden in der Nachwelt Segen,
begluckende Fursten ihren Ruhm.
1
贤明的幸福家国缔造者,请倾听欢乐之歌;
子子孙孙,将恒久祈福来赞美您的事蹟!
世世代代,将您的名誉长存在我们心中。
尊贵的亲王,总在后人的祝福中树立声望。
2
明智创国者,倾听喜乐声。
后世每赞颂,千秋万古名。
子孙心常在,美誉圣殿中。
亲王皆高贵,祝福永无终。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com