[翻译] Brian Eno, "河流旁"

楼主: korn31910 (ç¾…æ‹”)   2019-07-13 13:41:13
河流旁/罗拔译
我们在此
被河流阻隔
妳和我
头顶上的天空曾经坠落
坠落,坠落
曾经坠落
这一整天
像置身汪洋
等待着
总忘记自己是为何前来
前来,前来
为何前来
妳对我说
仿佛在远方
我回答
凭借的印象在不同时空
时空,时空
不同时空
By This River/Brian Eno
Here we are
Stuck by this river
You and I
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Ever falling down
Through the day
As if on an ocean
Waiting here
Always failing to remember why we came, came, came
I wonder why we came
You talk to me
As if from a distance
And I reply
With impressions chosen from another time, time, time
From another time
附上歌曲:https://youtu.be/SrZYP8SzlN8
作者: Qorqios (诗人Q)   2019-07-14 09:23:00
oo

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com