PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[讨论] 最近的翻译是不是没在乱搞什么老天鹅了
楼主:
Dooo
(腊肠狗切半去尾)
2021-01-28 12:18:30
哥吉拉大战金刚的预告一出
马上唤醒我看上一集不好的回忆
记得片中不只一次把oh my god 翻成老天鹅
我觉得超级烂的啦
如果是笑料片的话就算了
可是上一集就是很紧张的看着海中的哥吉拉然后跳出一句老天鹅
本来紧张和压迫的感觉都没了
现在有点担心第三集翻译上会有一样的毛病
不过回想一下
这种翻译风格在去年好像有消失的迹象?
刚刚查了一下
两年前还有版友在抱怨一样的事情XD
https://i.imgur.com/OyHoIqg.png
作者: devilmanamon (安翊辰)
2021-01-28 13:38:00
那敢情好
作者:
wittmann4213
(玄武岩)
2021-01-28 19:30:00
电影没人看字幕?常识?
作者:
WestStTeen56
(西街少年56)
2021-01-28 20:05:00
老天鹅娱乐蛮赞的啊
作者: bbcumback2me (射回来吧宝贝)
2021-01-28 21:48:00
最简单用个“妈呀”也可以,老天鹅真的不知道在哪招
作者: mosqutiolamp (捕蚊灯)
2021-01-29 08:19:00
台湾翻译水准很低啊,重要台词翻烂是常态翻错不少见
继续阅读
[无雷] 珍芳达的五幕戏
tuhsiaofu
[问片] 求问年代久远的美国惊悚青春电影
maxine7
[ 好雷] 哭悲,台湾恐怖片的新高度。
jc0214
[新闻] 蔡英文:台湾电影产业可学习韩国模式
yu1164
[讨论] 天能 Neil的故事线
aska5566
[影评] 自由之心(布莱德彼特的奥斯卡侠客电影)
godgod777
[新闻] 为什么小月、小梅再也看不到“龙猫”了?
joanzkow
[片单] 想找有时空轮回的电影
f435470
[讨论] 班奈迪克新片《铁幕行动》预告片
w854105
Re: [新闻] 不容易!“阿拉丁”演员终于有工作演王子
Hiterler
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com