[普雷] 改编成功但却又失败的在黑暗中说的鬼故事

楼主: lamde (lamde)   2019-08-11 15:01:41
防雷
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 分隔线 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
昨天在长春把应该算是我今年最期待的恐怖片-在黑暗中说的鬼故事看完,
看完之后,真心觉得不管在是剧情、气氛营造与恐怖度方面皆与我的想像中相距甚远,
在剧情方面,首先一个故事和一个故事间的衔接没有处理的很好,
从自动书写故事的时间到为什么是这样死的顺序等等的解释衔接都没有很好,
最让我有印象的是,那个露露说下一个死的是史黛拉,又说那个音乐盒歌曲的意思,
结果,登愣,下一个死的拉蒙 (#
这个资讯好像就有点多余了,这跟原著的中心思想上有所违背(我之后会说明
再者,故事中埋了许多伏笔似乎没有想要说明的,
举例而言,查克看到的老女人和狗到底为什么出现在那边呢?
这种伏笔充斥在整部电影中,或许他想为下一部做准备吧?
但是就我们正在看的当下而言,会觉得东缺一块西缺一块的。
在气氛营造方面,
不得不说,在某些场景上做的还算可以,
例如查克死掉的那场戏,红白交错真心会让人感受到稍微的有气氛,
不过整体上,不管是在鬼屋,抑或是在玉米田中,都无法让人有恐惧的氛围。
而且,说实在的,温馨小品的桥段真的太多了...个人认为
恐怖度方面,
我只能说老梗,不管是鬼或者蜘蛛抑或是手法,皆是曾经在其他恐怖片中出现的套路,
所以,很难令人感受到恐怖。
看完的当下我是非常非常失望的...
如果我之后没有去看原著的话,我这篇大概就是负雷吧!
可是,我昨天越想越不对,所以上网找了原著来看,
好家在,在国外的网站上,原著并不是非常难找,
花了点时间将第一集拜读完了,
我稍微说明一下原著:
原著收集了许多民间传说、乡野故事、恐怖歌谣与短诗,
原著中特别强调恐怖故事不要长要越短越好,
这样才能在最短的时间内感受到恐怖。
(这点完全打脸这部电影压...)
其实我看完原著之后,我认为他不是一本传统的恐怖小说,
更进一步来说,他偏向是一个教育书籍,
教育你如何(白目的)说好一个恐怖故事。
举例而言,在故事中出现的大拇指那个故事:
基本上,电影中非常成功了改编了其中一个版本(比较不可怕的版本),
在原著中,作者有特别用引号来说哪时候要吓朋友
‘’我的大拇指在哪里’’ 声音越来越靠近
(在这个点的时候,停一下,然后跳到你的朋友前面,并且大喊)
‘’我找到了!!!’’
我稍微翻译一下大概是这样,我猜他被禁的原因应该是太白目吧...
每次说完故事,说故事的人都会被罢凌之类的 (#
这是我看完整部书后的感想,哈哈哈哈哈。
他还有教我们唱恐怖的歌谣和念恐怖的诗之类的
回过头来说,原著其实主要重心是放在如何将恐怖故事传递下去,
所以,没有像电影中有什么主要故事等等的,
基于此改编的话,那么剧情、衔接与气氛就格外的重要,
我认为,不能奢望那种198X想到的怪物或故事内容会惊吓到备受训练的我们,
所以,必须需在剧情、衔接和气氛的营造上多所着墨。
然而,他们失败了。
所以,整部剧,我认为故事的改编是成功的,
但是,对于一个改编电影而言,是失败的。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com