PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[请益] 惊奇队长里面的翻译问题
楼主:
a0000000000v
(å …æŒåˆ°åº•çš„ä¿¡ä»°)
2019-03-06 20:52:55
惊奇队长里面我看的是中文翻译“神盾局”
可是在钢铁人1里
一开始还翻译一个非常长的名字
考森跟小辣椒介绍的时候名称超长
小辣椒还说你们名字怎么那么长
后来最后才改成神盾局
所以惊奇队长这里的翻译是不是错了
应该是那个很长的名字才对
这算是bug 吗?
作者:
electronicyi
(é›»å益)
2019-03-06 21:06:00
钢铁人1的时候没想到会拍这么多
作者:
noreg0393933
(埔生)
2019-03-06 21:10:00
钢铁人1结尾考森才说出缩写的名称除非考森这13年都不知道自己的单位可以用神盾局简称照样将漫画的也是BUG,钢铁人1尾考森才正式用神盾局自称,但是1995年弗瑞就用神盾局自称
楼主:
a0000000000v
(å …æŒåˆ°åº•çš„ä¿¡ä»°)
2019-03-06 22:33:00
我承认我英文不好 我都只看中文 呜呜呜
作者:
noreg0393933
(埔生)
2019-03-06 22:58:00
就BUG啊,可以简称,何必说这么多次全名
继续阅读
[讨论] 用CGI让史坦李继续客串?
TaipeiKindom
[讨论] 关于惊奇队长剧情内涵的个人杂感(有雷)
nicoleshune
[好雷] 娱乐性十足的《惊奇队长》
ab12
[好雷] 惊奇队长心得及CM于复4强度讨论
nextpage
[新闻] 强哥告安柏求偿15.4亿 加码爆偷腥
MPSSC
[普雷] 惊奇队长那只猫
errantknight
[情报] “决算!忠臣蔵”堤真一 主演
Aotearoa
[讨论] 惊奇队长某一幕让我想到还愿
yiro
[讨论] 惊奇队长到底选对了吗
junseimika
[情报] 3/6 当周12部新片预告+Youtube点阅排行
bestbamboo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com