[请益] 被翻拍多次的<碧庐冤孽>有何过人之处??

楼主: filmystery (与524正面对决的男人)   2018-06-30 22:02:19
The Turn of the Screw,中文翻译<碧庐冤孽>
https://www.youtube.com/watch?v=zE_GWLMfPwQ
翻拍美国小说家亨利.詹姆斯的经典作品
我看的是2009年BBC制作的电视电影版本
不知道是不是导演没处理好
整片我觉得不是太好看
感觉也有些没头没尾
后来去查
才发现<碧庐冤孽>有好几个版本
https://www.imdb.com/find?ref_=nv_sr_fn&q=The+Turn+of+the+Screw&s=all
2009年BBC电视电影的版本让我完全无法理解这部电影有多精彩
当然
如果The Turn of the Screw只有一个版本
而我看完觉得不好看,我不会有太多疑问
但知道此片曾被翻拍过这么多次
不免让我好奇:
究竟这个故事有什么过人之处??
有看过The Turn of the Screw的板友可以分享一下心得吗??
(不管是哪个版本的都好)
作者: sunny1991225 (桑妮)   2018-06-30 22:07:00
这部是精神分析式的英美系哥德恐怖电影的杰作啊(上面说的是1961版Henry James的小说也是一样的类型经典他很成功的让读者把人对于超自然现象的认识与角色的社会处境参杂在一起这在Henry James推出这个故事时是很了不起的创意Henry James的目的就是要让你无法分清楚到底所谓的鬼怪是真有其事,还是只是每个人的心理投射这种做法的影响到现在还是在英美的恐怖电影传统中清晰可见像是雪莉杰克森的希尔鬼屋(后来改编成经典的The Haunting),大龙猫的鬼童院和羊男迷宫,奈沙马兰的灵异第六感,不久前珍妮仸肯特的鬼敲门(The Babadook),都在某些方面算是Henry James这个作品的徒子徒孙

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com