Re: [好雷] 幸福路上...专业配音员的价值...?

楼主: zeus7668 (HighKing)   2018-01-25 22:16:31
这部片到底有什么魔力
批风格不好有人跳出来反驳、批技术不好有人跳出来反驳
批美术不好有人跳出来反驳、现在批配音不好也有人跳出来反驳
一部电影各自表述喔!!
不要说超水准啦...
如果每个环节真有平均水准的表现,怎么票房才这样??
单纯用数字来算,以日本电视动画一集1100万円来看
幸福路上大约是5集的长度,辅导金就1000万台币
用日本电视动画当标准应该是低标才对...
实话是...我们就是不如别人啊!!
讲难听一点,给我们皮克斯的预算也做不出皮克斯的等级啦...
动不动就拿吉卜力、迪士尼、卡通频道...巴拉巴拉来护航
你有眼睛应该看得出我们差别人好几个档次
跟吉卜力相似的优点看得到,那更多相异的缺点怎么就看不到呢?
这样的支持方式真的跟义和团差不多
接着说台湾真实的工作状况(3D动画)
一般来说配音应该会在动画制作开始之前就完成
所以国外的电视动画案子通常会有声音档一起过来
而台湾配音常常是片子完成后才送配音
所以在调动作的时候员工会自行配参考音方便工作
但动画师毕竟不是专业配音员,所以最后配音完成后常常会有点怪怪的...
我觉得这就是制作流程上产生的误差...
去看金马闭幕片宋导的访谈时提到配音时他笑笑地说
"其实他们配音也很赶,常常一卡还没上色就要配音了"
当下心里只有"WTF!!"电影还这样搞??
我不知道真实情况是如何啦...但听起来像是
"我们把动画的画面都完成了才给配音员配音"
所以原画和中间张也是自己配参考音吗??
还是幸福路上的配音员没有画面就不会配了??
那出来成品不尽理想也是可预期的....
虽然说了这么多,我并不觉得这部是粪作
在我心中就是不好不坏的普通作品,但因为是同业有稍微降低标准
无奈的是台湾动画电影永远都在普通跟XX之间轮回
讲到好作品又是万年魔法阿嬷...
这部片在巴哈放预告的时候被砲到不行
上映后在这里又被捧到如神作一般
"希望大家多多进场支持国片"
这句话我的解读是"进场给国片一次机会",好不好看也是看了才知道...
而不是剩下无道理地谩骂和爱台湾的乡土情怀而已
最后...如果你很支持台湾动画
可以关心推广一下这些正在制作的片(预估上映日期看看就好XD)
不然这种消息每次都只有圈内人传来传去自嗨而已
https://goo.gl/b2qKMU
感谢
作者: OldYellowDog (那城,那人,那狗)   2018-01-25 22:54:00
魔法阿嬷的台北票房也才355万啊......
作者: dixieland999 (迪西兰)   2018-01-25 22:57:00
金马奖最佳影片的血观音,票房也才8000万,你觉得呢虽然我觉得血观音并没那么好,但票房跟内容早就不是绝对相关...行销才是重点。戏院也不是傻子,事实上血观音各大戏院有几家是用大厅去放的? 有8000万还得偷笑了...没上戏院大厅就不要去想票房了有皮克斯的预算本来就不代表能做出皮克斯的等级因为你要先有一家皮克斯等级的公司...就像你给游戏橘子GTAV的预算,他也做不出GTAV一样...效果差有很多原因啊,你最推崇的专业配音应该是最后一项吧哈哈哈XDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com