请问可可夜总会中文配的好吗?

楼主: lalala321 ( frfiourhheeuf)   2017-11-25 10:17:40
家有六岁小孩看不懂字幕,想请问中文配的会不会很难看,跟英文差很多?六岁小孩看的懂吗?谢谢
作者: refgdata (Sean)   2017-11-25 10:20:00
不错中文配音我都听的懂
作者: kuninaka   2017-11-25 10:28:00
讲中文
作者: topvalue (是努那不是姨母..QQ)   2017-11-25 10:44:00
还不错啊!我女儿三岁看的很开心!
作者: qfyjke54 (陌生的事情我们习惯漠视)   2017-11-25 11:07:00
昨天去看 觉得配得蛮好的 同厅的小朋友看得也很开心
作者: bearhwa (文字暴露狂)   2017-11-25 11:29:00
六岁小孩能评断得出中文配音好坏吗
作者: a152508 (a十五二十五零八)   2017-11-25 11:40:00
老样子囉 配音员配的地方很好看 艺人配的地方很出戏
楼主: lalala321 ( frfiourhheeuf)   2017-11-25 11:58:00
我是怕小孩看不懂剧情吵著出来
作者: chean1020 (嘻嘻)   2017-11-25 12:11:00
还可以,刚看完中配
作者: tenniset (tenniset)   2017-11-25 12:19:00
我很少看中配,好奇中配反而减少让人感动的力道?
作者: chean1020 (嘻嘻)   2017-11-25 12:33:00
但是没看过英配,我有在youtube去听英配的歌,好听不少减少没有很多,我看完还挺感动的,我爸还看到哭XD然后冰雪我也是觉得英配歌好更多,youtube有,能去听听看
作者: shengchiu303 (Sheng)   2017-11-25 12:45:00
分类
作者: qlwkejrhtg (yu)   2017-11-25 13:12:00
六岁的小孩应该分不出配音的好坏吧
作者: neiger (梦见心地)   2017-11-25 13:18:00
是说艾莎中配是不是换人?声音好像不太一样。配唱听得出来没换。
作者: chingswn (真!空气人)   2017-11-25 13:20:00
艾莎中配没有换人
作者: neiger (梦见心地)   2017-11-25 13:21:00
这次可可中配有个好处是场景里重要的地方会换成中文字,但英配场景里的是原本的拉丁文。
作者: tenniset (tenniset)   2017-11-25 13:23:00
中配版还满让人想二刷看看的.
作者: kevin9964 (中华加油)   2017-11-25 13:43:00
中配有西语腔?没的话少ㄧ味!
作者: a0970969135 (ian)   2017-11-25 15:33:00
推楼上,英配有口音,如果不用顾虑小孩一定要听英配
作者: kentelva (b)   2017-11-25 17:56:00
今天因为时间关系看中配,瑕不掩瑜
作者: eric4309 (心酸不浪漫)   2017-11-25 19:24:00
今天去看不错唷
作者: sportsyzm   2017-11-25 20:01:00
迪士尼中配 是不用担心的 高品质
作者: macrose (再次重逢的世界)   2017-11-25 20:43:00
等DVD出我想看墨西哥版,感觉会更融入
作者: joefantasy (d)   2017-11-25 22:23:00
6岁小孩就算听得懂字幕 也很难懂这部的剧情吧一下子讲生死 一下子讲梦想跟家人
作者: shesheep   2017-11-25 23:09:00
艺人配音我无法
作者: miu2915 (miu2915)   2017-11-26 10:07:00
艺人无法+1
作者: casper955033 (Casper)   2017-11-26 15:49:00
英文版本有味道太多了
作者: qmobig (你要健康长大呀)   2017-11-26 18:07:00
看了再说吧 要不是我女儿说 我真不知道有萧配的音 感觉真的很棒
作者: vivavila (负担不起)   2017-11-26 21:06:00
今天不小心买到中配版 前面公主们唱歌让我有点痛苦XDDD但是后面可可部分觉得算不错!不会太影响入戏程度 西班牙语部分也都尽量保留了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com