日版改名《雷神索尔3:大逃杀》骂翻!网傻眼:武道大会?
东森
记者林映妤/综合报导
《雷神索尔3:诸神黄昏》(Thor:Ragnarok)日本版预告17日出炉,影迷惊喜发现片头
竟有“奇异博士”现身!之前在《奇异博士》(Doctor Strange)片尾,雷神索尔也担任
彩蛋,这次在索尔独立电影中,史传奇医生果然也来客串!不过引起更多人讨论的,还是
日本片商确定将《雷神3》改名,引起不少骂声。
▲奇异博士出现在日版预告啦!(图/翻摄自YouTube/シネマトゥデイ)
日版将《雷神索尔3:诸神黄昏》定名为《雷神索尔3:大逃杀》将原片名的“Ragnarok”
改成了“Battle Royal”,有网友就称:“根本把诸神的圣战变成天下第一武道大会!众
神的战争瞬间被拉低格调。”就连在日本都掀起不少网友的反对声浪。
▲《雷神索尔3:诸神黄昏》日版改名《雷神索尔3:大逃杀》。(图/翻摄自YouTube/
MarvelTW/翻摄自日网)
其实日本改片名已不是第一回,之前《星际异攻队2》英文片名“Guardians of the
Galaxy Vol. 2”的副标“Vol.2”就被改成“REMIX”;《大英雄天团》的原片名“BIG
HERO 6”也因主打机器人杯面变成“BAYMAX”!《雷神3》本来在预告中大受欢迎的“他
是我工作上的好友!”片段,据悉也因国情不同,在日版预告中被删减掉,让许多网友相
当傻眼。
▲▼“他是我工作上的好友!”片段在日版预告消失。(图/翻摄自YouTube/MarvelTW
)
不过无论日本片名怎么搞,大多数网友还是对于班尼狄克康柏拜区(Benedict
Cumberbatch)饰演的奇异博士现身感到相当兴奋,预告一开头就是奇异博士降临,对索
尔说:“索尔,我感觉到你的未来将有重大改变。”应跟主角属同一战线的史传奇对索尔
提出警告,同时也预知了他将面临一场艰难的战役。
这次的续集由《吸血鬼家庭尸篇》导演塔伊加维迪提(Taika Waititi)执导,描述索尔
的故乡阿斯嘉以及“雷神之槌”都被“冥后”赫拉毁灭,沦为阶下囚的索尔受困在平行宇
宙之中,他必须回到原本的阿斯嘉,阻止这场文明的尽头发生!电影10月26日在台上映。
http://star.ettoday.net/news/991192