※ 引述《jay5566》之铭言:
: 对此,初代“神力女超人”琳达卡特近日受访不满表示,“他们真的搞错重点了,如果神力
: 女超人有大胸部、穿着战斗装就代表是怎样的人,这才是超级性别歧视,女人就是有胸部,
: 还能自我捍卫与反击,神力女超人就只是揭发真相罢了。”
: 至于网友不满“白人女性”担任神力女超人,琳达卡特表示:“我拥有一半的西班牙血统,
: 而盖儿加朵则是以色列人!”直接打脸网友的胡乱批评。
: http://0rz.tw/jTHeI
: 太中肯了 发钱每5推50P发到100推
: 推初代“神力女超人”琳达卡特和盖儿加朵(Gal Gadot)~
Lynda Carter 为联合国的神力女超人胸部辩护
原文:https://goo.gl/UUXRcT
有鉴于台媒常常加油添醋,所以就找来了原文,并且试着自已翻译。附上原文,
以免小弟的烂英文误导大家。
Last October, to celebrate the 75th anniversary of the DC heroine who has stood
for peace, justice and equality, the United Nations declared October 21
officially Wonder Woman Day and appointed the Amazonian princess as the
Honorary Ambassador for the Empowerment of Women and Girls.
A special ceremony was held and attended by Lynda Carter, who portrayed the
character on the '70s live-action television series, and Gal Gadot,
who portrays Wonder Woman in the DCEU.
上个十月,为了纪念DC COMIC的代表和平、正义和平等的女英雄神力女超人诞生75周年,
联合国宣布10/21日为官方的神力女超人日,并且指派了她担任联合国强化女权荣誉大使。
曾经在70年代辨演过神力女超人的女星Lynda carter 以及在DCEU中扮演同个角色的
Gal Gadot也加参了特别举行的庆祝会。
It was huge step forward for female empowerment and gender equality; however,
only two months later, Wonder Woman was stripped of her honorary ambassadorship
. Why?
Because over forty-thousand people signed a petition, which was presented to
U.N. Secretary-General Ban Ki-moon, protesting her appointment.
They felt as though "the character's current iteration is that of a large
breasted, white woman of impossible proportions, scantily clad in a shimmery,
thigh-baring body suit."
这曾是强化女权和性别平等的一大步; 然而,二个月后,神力女超人被拔除了荣誉大使的
职位。为什么呢? 因为有超过4万人签数了请愿书,并且交付联合国常务秘书Ban Ki-moon
以抗议这项任命。他们认为神力女超人是一个"大胸部,有着不合理的身材穿着闪亮露出
大腿的衣服的白人女性角色。"
In a recent interview, Carter issued a no-holds-barred response to the
controversy. She began by defending the size of Wonder Woman's breasts.
“Well, excuse me, women have breasts!” the 65-year-old actress/jazz singer
exclaimed to The Daily Telegraph.
“Superman has got a big pouch in his crotch, so does Spider-Man and
Green Lantern and their muscles are bulging — no one has a problem with that
If they have a problem with a female who is strong, they’re missing the
entire point; it’s the ultimate sexism to say because she has big breasts
and a costume on,that is what you think represents her and who she is.
Women do have breasts and women can defend themselves and fight back.
Wonder Woman is about telling the truth.”
在近期的访谈中,Carter毫无保留的回应这项争论。她首先针对胸部一事回应:
"不好意思,女人是有胸部的" 这位65歳的演员/爵士歌手对The Daily Telegraph
这样说到:"超人的跨下有一大包,蜘蛛人也是,绿灯侠也是。而且他们的肌肉也是隆起
的