(香港新闻,所以文内用内地)
内地版《异形:圣约》没异形ꀊ
《异形:圣(Alien: Covenant)》将在内地上画,但看过优先场的观众都发现,这是
一部几乎没有“异形”的“异形电影”--内地监管部门为减少血腥,竟把大量异形的片
段删剪。这一奇特现象,凸显中国电影审查制度的缺陷。
《异形:圣》在内地被译为《异形:契约》,此前已有报道指,内地院线放映的版本
,将删减了7分钟的戏份,主要是异形出现的画面,情况与上一集《普罗米修斯》的内地
版相似。
删减7分钟戏份 主要是异形画面
不出所料,据已经看过6月6日“点映场(类似优先场)”的观众透露,“异形已经基本看
不到了”。有人在网上形容,“起码一个(异形)正面都看不到”,“(异形)破体而出
的镜头全没”,“结尾大战少一截”,“血腥镜头或许还没菜市场杀鸡的时候血多”...
另外从豆瓣评论来看,抱怨删减太多的影迷也大有人在,“阉割到老少皆宜”“国内删减
太影响观感,连贯性严重被破坏”、“高潮全被剪掉”。
有分析指,异形不见了,可能很大程度制约了该片在内地的票房。而“异形电影”没有异
形的最主要原因,是内地没有电影分级制。
没分级制 只能删至“老少咸宜”
在国际通行做法中,先进国家及地区可通过电影分级制,把不适宜儿童或青少年观看的电
影,列为限制级,禁止年龄限制以下的人观看;但电影仍可原汁原味上画,供成年人欣赏
。这样便不会扼杀创作、保障创作自由。
但内地没有分级制,电影往往要被删至“老少咸宜”才能上映。而删什么、怎么删,监管
部门有绝对事权。外国电影如不想被中国监管部门“净身”,就只能放弃中国市场,如美
国电影《死侍:不死现身(Deadpool)。
尽管中国已实施了电影法,但外界期待的分级制,却没有包含在新法中。
http://goo.gl/9lXnHv
说真的,我看到新闻狂笑