[讨论] 有关 La La Land 的中文片名

楼主: chrispratt (派瑞特)   2016-12-14 23:19:39
因为很爱 "乐来乐爱你"
所以小弟又来 po 一篇了
大家觉得 La La Land 的中文片名译得如何?
"乐"来"乐"爱你
点出了这是音乐片
听说之前的译名为 "洛城情缘"
(应该是参考 凯特贝琴萨演的 "美国情缘"吧!)
请问 看过的大大
大家有啥创意的片名 可以符合主题和剧情
并 吸引观众去看呢?
不要跟我说 "洛杉矶" 或 "洛杉矶爱情故事" "L.A.爱情故事"
haha...XD..
大家都是好人
勿笔战喔
谢谢大家~~^^~~
作者: sinon8866 (Frobenius)   2016-12-14 23:21:00
拉拉链
作者: mc929 (柯某)   2016-12-14 23:22:00
中文片名不是叫乐来越爱你吗
作者: qpr322 (龙鱼)   2016-12-14 23:24:00
原本是"爵士情缘"
作者: SeanBoog (施吉祥先生)   2016-12-14 23:32:00
个人认为 洛杉矶爱未眠/爵士情缘 都不错
作者: gelion (米~)   2016-12-14 23:32:00
是乐来越爱你...
作者: TanKing (麋鹿的天王)   2016-12-14 23:35:00
拉拉链 +1
作者: JuiFu617 (小夫)   2016-12-14 23:43:00
拉拉恋
作者: ellener (Ellen)   2016-12-14 23:44:00
拉拉链+1
作者: bochi91 (BOCHI)   2016-12-14 23:49:00
蓝蓝陆
作者: rocked8019 (ohnana)   2016-12-15 00:03:00
拉拉车神(欸)
作者: midori0611 (DeliciousGuavaJuice)   2016-12-15 00:22:00
爱乐之城
作者: wendy787811   2016-12-15 00:22:00
觉得对岸跟香港的都有点有趣,爱乐之城与星声梦里人X
作者: a95162 (theuselessid123)   2016-12-15 00:41:00
原本的爵士情缘和大陆的爱乐之城感觉都比较好
作者: masayo (苍穹炼狱剑N￾ )   2016-12-15 00:54:00
同人界新大手美队大大决定出本 CP是冬兵/哈莉 这样丢错啦
作者: ken10272 (入肉X搔包)   2016-12-15 00:59:00
蓝蓝路~
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2016-12-15 02:21:00
越拉越爱你
作者: BIGBBB (yaaaa)   2016-12-15 02:29:00
一楼太强了
作者: yougottt (hello)   2016-12-15 03:12:00
感觉原来的"爵士情缘"不吸引人吔XD~
作者: xd987   2016-12-15 07:48:00
爵士车神
作者: candy04242 (candy04242)   2016-12-15 10:20:00
爵士情缘 是因为ryan的手札情缘吧
作者: zzauber (zauber)   2016-12-15 11:59:00
乐来越爱你,这片名挺有韵味的。爵士情缘、洛城追梦、洛城爱情故事、拉拉链、极乐地……这些片名都不如乐来越爱你有意思……
作者: RachelMcAdam (瑞秋卖灯丝)   2016-12-15 12:26:00
乐来越爱你真的很有韵味
作者: rocked8019 (ohnana)   2016-12-15 12:28:00
本来不喜欢翻译名 看完之后可接受
作者: RachelMcAdam (瑞秋卖灯丝)   2016-12-15 12:29:00
配上男女主角钢琴酒吧,复古派对,爵士酒吧相会的情境,很点题
作者: freaky0908 (来膜便便)   2016-12-15 14:19:00
上面提到的译名 还是比较喜欢乐来越爱你
作者: howdie824 (昊仔)   2016-12-15 14:39:00
推拉拉恋
作者: CRChen (what's my time?)   2016-12-15 22:50:00
拉拉恋是哪招,意图使人以为是女同Orz
作者: lovelebron24 (2016 Hail LBJ)   2016-12-16 00:32:00
拉拉链

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com